- «До третьих петухов» Василия Шукшина : о чем сказка?
- Баба-Яга
- Содержание
- Что о ней (не) следует знать [ править ]
- Где её (не) следует искать [ править ]
- Фольклор [ править ]
- Литература и театр [ править ]
- Фанфики [ править ]
- Кино [ править ]
- Телесериалы [ править ]
- Мультфильмы [ править ]
- Мультсериалы [ править ]
- Комиксы [ править ]
- Аниме и манга [ править ]
- Настольные игры [ править ]
- Видеоигры [ править ]
- Музыка [ править ]
«До третьих петухов» Василия Шукшина : о чем сказка?
В майском номере журнала «Новый мир» напечатана статья Сергея Горбушина и Евгения Обухова «»ДО ТРЕТЬИХ ПЕТУХОВ» КАК ИСПОВЕДЬ-ЗАВЕЩАНИЕ ВАСИЛИЯ ШУКШИНА». Вот фрагмент статьи.
«До третьих петухов» (первоначальный заголовок: «Ванька, смотри!») — особенный текст В. М. Шукшина. (. ) Сам жанр сказки для взрослых располагает к расшифровке. «Третьим петухам» посвящено достаточно много статей, но происходящее в сказке либо не дешифруется совсем, либо дешифруется, на наш взгляд, не самым удачным образом. В результате почему «До третьих петухов» — действительно исповедь-завещание в литературоведении до сих пор подробно не освещено.
Поначалу эта сказка производит странное впечатление. Она даже представляется не слишком удачной попыткой Шукшина уйти от своих традиционных, блестяще отточенных рассказов к чему-то новому. Взять хотя бы начало: сомнительный разговор в библиотеке «персонажей русской классической литературы». Однако именно размышления над смыслом этих странностей могут привести нас к общему замыслу Шукшина.
Первая бросающаяся в глаза странность состоит в том, что «персонажи русской классической литературы» разговаривают как в подворотне: «А мне глянется. С ножками — это они неплохо придумали. А?» (Обломов); «Закрой хлебало, а то враз заставлю чернила пить» (Илья Муромец); «Я вызываю этого горлопана (к Илье) на дуэль» (Лишний). Происходящее местами очень напоминает хармсовскую беседу недоумков: «— Я бы вообще запретил эти дуэли! — крикнул бледный Ленский. — Трус, — сказал ему Онегин. — Кто трус? — Ты трус. — А ты — лодырь. Шулер. Развратник. Циник». Мешанина советского и отсылок к классике: «Я сама тоже из крестьян вы все знаете, какая я бедная»; «Только не делайте, пожалуйста, вид, — с презрением молвил Онегин, обращаясь к Илье и к казаку, — что только вы одни из народа. Мы тоже — народ».
Судя по всему, перед нами материализовавшиеся герои обсуждений на уроках литературы в советской школе. Это, разумеется, не персонажи настоящей русской классики, а персонажи, начитавшиеся о себе предисловий советских хрестоматий и школьных учебников. Они фактически сами в этом сознаются: «— Да ты спроси историков литературы! Ты спроси. Я же хороший был! Я только лодырь беспросветный… Но я же безвредный!» (Обломов). При этом подчеркнута и их безнадежная советскость: «Мне стыдно, — горячо продолжала Бедная Лиза, — что Иван-дурак находится вместе с нами. Сколько можно?! До каких пор он будет позорить наши ряды?»
На предисловиях сделан особый акцент. Иван скажет: «Так вот знай: я мудрее всех вас… глубже, народнее. Я выражаю чаяния, а вы что выражаете? Ни хрена не выражаете! Сороки. Вы пустые, как… Во мне суть есть, а в вас и этого нету. Одни танцы-шманцы на уме. А ты даже говорить толком со мной не желаешь. Я вот как осержусь, как возьму дубину. » Совершенно адекватную оценку таким речам дает черт: «Предисловий начитался — пояснил он девице „выступление” Ивана». И тут же предостерегает своего подопечного перед разговором с Мудрецом: «Не вздумай только вылететь со своими предисловиями…» Мудрец, который, видимо, и управляет всей культурой, отлично знает им цену: «— Предисловия пишут… Знаешь, кто предисловия пишет?»
Перед нами, видимо, не просто библиотека, а современная Шукшину советская школьная библиотека. И Ивану надо отстоять свое место — в ней . Зачем автору нужны были именно эти штрихи?
«До третьих петухов» — это своего рода автобиография. По воле судьбы — последний автобиографический текст Шукшина. Здесь он мог зашифровать то, о чем нельзя было сказать ни в публицистике, ни в автобиографическом цикле «Из детских лет Ивана Попова» (кстати, там тоже автобиографического героя зовут Иван). Иван из сказки — это он сам, Шукшин. Иван, который прикидывается дураком, «шифруется».
Интересно всмотреться в детали этой автобиографии. Сказка построена по одной из любимых схем Шукшина: фильма-путешествия. Иван все время куда-то идет. Композиция очень четкая, места действия сменяются в зеркальной последовательности: библиотека — избушка Бабы-Яги — встреча с Медведем — монастырь — канцелярия — монастырь — встреча с Медведем — избушка Бабы-Яги — библиотека. Кого же встречает Иван на своем пути?
Начнем с царевны Несмеяны. Мудрец, который, очевидно, облечен властью, всеми силами стремится ее рассмешить. И ничего у него не выходит. А вот Ивану рассмешить Несмеяну удается. Если иметь в виду общеизвестные советские реалии, то параллели напрашиваются сами собой. Несмеяна — это публика . Мудрец ( чиновник от культуры , пускай и высшего ранга) может «задвигать» или «продвигать» творцов, но над публикой он не властен. Добиться у нее успеха, справиться с ней может только Иван. Характерно, как именно он рассмешил Несмеяну и таких же скучающих молодых людей. Иван продемонстрировал ничтожность Мудреца. Весьма интеллектуальным, между прочим, способом: неожиданный вопрос Ивана про лишнее ребро намекает, что из ребра Мудреца никого и ничего не сделали. Мудрец абсолютно бесплоден, никому не нужен. Что поняли молодые люди, неясно, но вопрос Ивана сподвиг их «пересчитать ребра» Мудрецу, в результате «старичок предстал в нижнем теплом белье», «синтетическом», «лечебном». Примерно то же, что Иван, делал Шукшин в своих рассказах, показывая нелепость и ничтожность официоза («. работает только дальнобойная артиллерия», бить надо по главному врагу). «…Хохотали они взахлеб, легли. Несмеяна опасно качалась на стремянке, хотела слезть, но не могла двинуться от смеха. Иван полез и снял ее. И положил рядом с другими — хохотать. Сам же нашел брюки старика, порылся в кармане… И нашел. Печать. И взял ее». Важный штрих: Иван в конце концов не выпрашивает справку, как собирался, а берет своей рукой целую печать. Потому что он может рассмешить Несмеяну. «Я сам теперь буду выдавать справки. Всем подряд». Это демонстрация силы, «состоятельности» (по выражению Шукшина). Получается, есть два пути: можно получить одобрение сверху, а можно — признание публики.
Обратим внимание на других героинь сказки — Бабу-Ягу и ее дочь. Если Несмеяна — публика, то эти две — ангажированная критика . Баба-Яга, видимо, олицетворяет критику сталинского периода, а дочь Бабы-Яги — критику «молодую», современную Шукшину. Уродливы обе.
Ивана они, конечно, отличают. «Я как только тебя увидала, сразу подумала: „Ох, и талантливый парень!” У тебя же на лбу написано: „талант”» (Иван же Бабу-Ягу обзывает «дармоедкой»). Конечно, они высокомерны: «— Он с отчаяния. Он не ведает, что творит». Впрочем, Иван находит, как их зацепить: «Да как же ты с мужем-то будешь спать? Ты же замуж выходишь…» — говорит он молодой дочери. То есть как ты, страшная, как смерть, будешь об искусстве писать? Со всей своей ангажированностью и отвратительностью. «— Как все… А чего? — не поняла дочка. Не поняла, но встревожилась». Она подспудно чувствует, что в ней что-то не так. «— Да усы-то! — Ну и что? Они мне не мешают, наоборот, я лучше чую». Чего хочет партия — прибавим мы.
Кто ж ее жених? Змей Горыныч. Видимо, классик соцреализма , советский мастодонт. Подойдут многие: Кочетов, Софронов, Федин. (Неудивительно, что Несмеяна хотела повеситься, читать-то ей предлагали только Горыныча.) «Потом рожайте усатых детей и маршируйте с имя», — так отзывается Иван о перспективах этой парочки. Дети здесь обозначают литературные произведения. Страшные. Что еще может получиться из союза литературных генералов и обслуживающей их советской ангажированной критики (не случайно выбран глагол «маршируйте»)? Тема детей/книг получит развитие, когда дочь Бабы-Яги захочет ребенка уже от Ивана.
Змей Горыныч ведет себя как мэтр. Почти как Хлестаков с Пушкиным: «Это дурная эстетика. Ты же в библиотеке живешь… как ты можешь? У вас же там славные ребята. Где ты набрался этой сексуальности? У вас там, я знаю, Бедная Лиза… прекрасная девушка, я отца ее знал…» С Иваном Горыныч говорит скорее не как писатель, а как главред (в первую очередь тут вспоминается Кочетов; у Горыныча, напомним, несколько голов): поучает Ивана и указывает, что подправить в творчестве.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5a80a80da8673134168a6ca1/do-tretih-petuhov-vasiliia-shukshina—o-chem-skazka-5b31094dd616cb00a962e6db
Баба-Яга
« | Кому «Баба-Яга», а вам — Ядвига Петровна | » |
— «Сказочный патруль» |
…Фу-фу-фу! Раньше русского духа видом не видано, слыхом не слыхано, а теперь русский дух сам сюды по ссылке пришёл! Выдумали ж приблуду, антернеты каки-то… В наше время про то и не ведали…
Чей это дом на высоких узловатых столбах высится посреди лесной поляны? Обнесён высоким тыном, на шестах, как водится в деревнях, насажены битые горшки, правда, почему-то с зубами и светящимися глазницами. Постройки во дворе ветхие, но обжитые: вон, серый пёс рычит на цепи, упитанный кот смотрит с забора немигающим оком, стая гусей клюёт из корытца.
Над трубой курится дымок — значит, дома кто-то есть. Здравствуйте, бабушка. Говорим, ЗДРАВСТВУЙТЕ, БАБУШКА-А! Мы студенты из экспедиции, фольклор собираем. Ух ты, как у вас тут интересно! Русская печь — настоящая, да какая огромная! Душистые травы сушатся под потолком. А это что, бочка. а, нет, ступа. Вы, наверное, много знаете, ну… сказок, песен старинных, может быть, заговоров? Расскажете? Здорово! Ой, нет, спасибо, не хотим мы чаю, мы же только… ладно, ладно, куда нам сесть? А, вот, на лавку? Лавка тоже забавная, на лопату похожа-А-А-А-А! Куда вы нас! Тут горячо! ВЫ-ПУС-ТИ-ТЕ.
Фу-фу-фу. Ишь, фольклористы-стрикулисты. Двойку вам по устному народному.
Бабу-Ягу не распознали.
Содержание
Что о ней (не) следует знать [ править ]
- Этимология имени Бабы-Яги исключительно непростая. Во-первых, оно восходит к древнекельтскому имени богини кладбищ Енгу (от него же современное английское hag — «карга»). Во-вторых, в западно- и южнославянских языках существует слово jeza — «гнев, ужас, опасность». В-третьих, в некоторых русских диалектах ещё сохранился глагол «ягать» — «громко орать и ругаться». В-четвёртых, ягой называют куцую шубу, в основном из собачьей шерсти. В-пятых, возводят это имя к тюркскому бабай-ага — «дедушка»; так называли на оккупированных османами славянских землях сборщиков дани, которые периодически забирали детей в янычары (хотя возможно и происхождение в обратном порядке с подгонкой под созвучие). Ну и созвучие с санскритским yoga не будем сбрасывать со счетов, хотя это, скорее всего, уже фантастика.
- Изредка сабж носит
отчествоматчество — Ягишна, то есть отца своего она не знает, а ремеслу выучилась от матери. Если, конечно, её отцом не был яг.
- Изредка сабж носит
- Баба-Яга живёт в избушке на курьих ножках (изначально просто нескольких высоких пнях, позже — буквальных птичьих лапах). Такие и поныне изредка ставят таёжники в качестве лабазов для припасов, но в первую очередь это восходит к домовинам, в которых славяне в первом тысячелетии хоронили умерших. Поэтому, собственно, и сама бабка обычно лежит на печи, не шевелясь, а реагирует только на запах живых (считалось, что мёртвым он неприятен).
- Самостоятельность избушек разнится. В сказках они обычно не более чем поворачиваются на месте, в том числе по команде («к лесу задом, ко мне передом»), а вот в адаптациях активно бегают и пинаются.
- Опционально ограда вокруг избушки представляет собой небольшой некрополь: «забор вокруг избы из человеческих костей, на заборе торчат черепа людские, с глазами; вместо столбов у ворот — ноги человечьи, вместо запоров — руки, вместо замка — рот с острыми зубами» (из сказки «Василиса Прекрасная»).
- Есть версия, что избушка на курьих ножках — описание жилищ финно-угорских племён, а «русский дух» — запах дёгтя, исходивший от кожаной обуви.
- Наружность у мадамы, мягко сказать, узнаваемая.
- Костяная нога — в лучшем случае просто негнущаяся, в худшем буквально отполированная до скелета — у Бабы-Яги не просто так. Она символизирует частичное нахождение на том свете (вспомним поговорку «одной ногой в могиле»), проход на который охраняет яга. И это ещё не самый терминальный случай — у скандинавской Хель, тоже возможного истока образа, костяные ноги обе.
- Аналогично фоморы в ирландской мифологии — при воплощении в нашем мире у них было по одному глазу, одной руке и одной ноге, так как в обычное время (кроме Саовина) лишь одна половина их тела находилась в нашем мире — другая оставалась в потустороннем. Да и в легендах других народов встречается подобное.
- «Нос в потолок врос» ассоциируется с клювом хищной птицы, на съедение которым покойников обычно и поднимали в домовины на курьих ножках.
- Факультативно — горб и/или бельмо на глазу, а то и на обоих. Иногда ещё и веки свисают, что у твоего Вия.
- На наряде Яги акцента обычно не делается. Разве что Даль замечает: она обычно простоволосая и не подпоясанная.
- Не исключено так же, что одежды на ней вовсе нет: в некоторых сказках афанасьевского сборника есть стыдливо зацензуренная формула «ж… жилена, м… мылена».
- Костяная нога — в лучшем случае просто негнущаяся, в худшем буквально отполированная до скелета — у Бабы-Яги не просто так. Она символизирует частичное нахождение на том свете (вспомним поговорку «одной ногой в могиле»), проход на который охраняет яга. И это ещё не самый терминальный случай — у скандинавской Хель, тоже возможного истока образа, костяные ноги обе.
- В качестве транспортного средства Баба-Яга использует ступу, вместо педали газа — пест, тормоза/руля — метла («помелом след заметает»).
- Почему след? Потому что вопреки популярному заблуждению ступа не летает, а движется по земле (едет юзом или
прыгаетступает). Полёты ей стали приписывать в конце XIX или даже XX веке, из-за смешения образа Яги с западноевропейскими ведьмами, летавшими на всяком хозбытинвентаре. А ещё во времена Пушкина всё было однозначно: «Там ступа с Бабою Ягой идёт, бредёт сама собой».
- Почему след? Потому что вопреки популярному заблуждению ступа не летает, а движется по земле (едет юзом или
- У Яги могут служить помощники — например, гуси-лебеди, занимающиеся похищением для неё детей. А в вышеупомянутой сказке про Василису Яге служат разноцветные всадники — персонифицированные День, Солнце и Ночь, — а также загадочные «три пары рук», подробно о которых героиня предпочла Ягу не расспрашивать.
- Баба-Яга может воплощать один из трёх архетипов, дружно восходящих к образу ведьмы-жрицы, проводящей инициацию юноши или девушки во взрослых. Если в произведении бабка одна, то пишется с обеих заглавных букв (Баба-Яга), если присутствуют сразу несколько (обычно до трёх), то со строчных (баба-яга, ягая баба).
- Яга-помощница. Милая старушка, разве что слегка жутковатая, но мгновенно оттаивающая в ответ на ласковое слово и вежливое обращение. Накормит, напоит, в бане попарит и спать уложит (а если ещё не совсем старушка, то и чего поинтереснее…), а наутро покажет верную дорогу и снабдит полезными артефактами. Скорее всего, ведьмой не родилась, а выучилась у предшественницы.
- Яга-антагонистка. Злая бабка, киднэпперша и мраккультистка, любящая есть детей и держащая в чёрном теле домашнюю скотину и прислугу. Однако на вежливость всё же отвечает вежливостью, да и на лесть падка. Иногда имеет дочь или внучку примерно такого же характера, которую и съедает вместо протагониста/-ки в результате подстроенной теми хитрости.
- Яга-воительница. Натуральная седая амазонка, иногда даже правительница, антагонистка не только героя, но и других злодеев (например, Кощея). С ней герой должен либо сразиться, либо выслужить у неё то, что яга-помощница отдала бы за так.
- Дочерью (или, по некоторым версиям — внучкой) Яги нередко является Василиса Прекрасная, готовая убить свою родную мать ради заезжего молодца, которого впервые видит.
- За советские времена образ Бабы Яги смягчился, став совершенно комичным (то же касается и лешего с водяным). Некогда страшная ведьма, сующая детей живьём в печку, теперь выглядит злодейкой-недотёпой, если вообще злодейкой. Трудно поверить, что когда-то в это существо всерьёз верили и до чёртиков (больше чертей) боялись.
Где её (не) следует искать [ править ]
Фольклор [ править ]
- Чёрная Аннис — английская бабка-ёжка. Вырыла себе пещеру собственными когтями и бегала по лесам, свежуя встречных и развешивая их кожу по стенам, как трофеи. Если верить суевериям, до сих пор бегает.
- Ямауба или ямамба — японскаябабка-ёжка. Живёт в домике в горах (откуда и имя), щеголяет в красном кимоно и с растрёпанными волосами, и, как путёвая, жрёт встреченных путников. Что, впрочем, не помешало ей вырастить богатыря Кинтаро.
- Это то же, что кидзё, или это разные персонажи?
- Дедабери — грузинская бабка-ёжка.
- Жалмауыз кемпир (каз./кар./ног.)/Желмогуз кемпир (кирг.)/Алмауз кампыр (узб.) — казахско-киргизско-каркалпакско-ногайско-узбекский вариант, дословно «ненасытная старуха».
- Карт енем — в дагестанских сказках, дословно название переводится как «моя старая тёща/свекровь!»
- Ежибаба — чешский вариант.
- Баба-рога — южнославянский вариант, более добрая, нежели восточнославянский аналог: каждую ночь она приходит к спящим детям и отгоняет от них кошмары, а непослушных похищает через трещины в потолке (или покупает их у родителей) и затем съедает. Однако на её лбу присутствует рог, и размножается почкованием. Через подмышку.
« | Там ступа с Бабою-Ягой Идёт-бредёт на мордобой. | » |
— Детские переделки пушкинского «Лукоморья» |
Литература и театр [ править ]
- Котляревский, «Энеида»: в этом переложении Бабой-Ягой названа Кумская сивилла — старуха, которая живёт в лесу и знает путь в подземный мир.
- Е. Шварц, «Два клёна» — антагонистка, превратившая сыновей Василисы в те самые два клёна.
- Леонид Филатов, «Про Федота-стрельца, удалого молодца» — Яга выступает как советчица Генерала, наущающая его способам извести Федота, а заодно повар-катастрофа и чуть ли не уринотерапевт: предлагает Генералу взбодриться осиновой корой, киселём из плесени и заячьим помётом.
- Уже упомянутое вступление к «Руслану и Людмиле» aka «У Лукоморья дуб зелёный…» — Яга в ступе и её избушка упоминаются среди прочих сказочных реалий.
- Братья Стругацкие, «Понедельник начинается в субботу» — Наина свет Киевна. Одновременно и ведьма Наина из «Руслана и Людмилы» Нашего всего.
- Эдуард Успенский, «Вниз по волшебной реке» и экранизация «Там, на неведомых дорожках…» — Яга Ягоровна, двоюродная прабабушка протагониста Мити.
- Кир Булычёв, «Заповедник сказок» — разумеется, присутствует. И отдельного упоминания стоит Папа-Яга, злой волшебник Кусандра.
- Лоис М. Буджолд, «Дипломатическая неприкосновенность» — в Пространстве Квадди была зона гравитации, предназначенная для планетников, и сами квадди передвигались там в «тазах, напоминающих транспортное средство ведьм из славянских сказок».
- Андрей Белянин, «Тайный сыск царя Гороха» — здешняя Яга давно перебралась в столицу. Никита попал именно в её дом, и сердобольная бабка охотно пустила его на постой, а позже и позволила разместить в тереме лукошкинское отделение милиции. Сама состоит в штате как эксперт-криминалист и командная мама, а её избушка на курьих ножках периодически выступает как натуральный бронетранспортёр.
- Михаил Успенский, «Приключения Жихаря» — заглавный герой регулярно вспоминает, как ягая баба, поедучая ведьма, жарила его младенчиком в печке, да не дожарила — помешали опекуныКот и Дрозд. Как выяснилось, зря помешали — Апокалипсия
ДемогоргоАрмагеддоновна пыталась довести звёздного мальчика до кондиции, чтобы вошёл в полную силу. - Александр Рудазов, «Преданья старины глубокой» — лобовое воплощение трёх ёжкиных архетипов: милая и заботливая Овдотья Кузьминишна, подлая и жестокая Яга Ягишна и древняя и хтоническая Буря Перуновна. В финале последней ягой остаётся Василиса Патрикеевна .
- Оммаж: от угощений всех яг пальчики оближешь… за исключением киселя: его они варят по общему рецепту из плесени (см. выше).
- Дмитрий Емец:
- «Гроб на колёсиках» — Ягге, бывшая языческая богиня, а ныне заботливая названная бабуля угодившего в Параллельный Мир протагониста. Впоследствии какому-то недоделанному гению маркетинга стукнуло в голову переименовать повесть в «Ягге и магия вуду», хотя бабуся действует только в первой трети книги, а ни о каком вуду речи вообще не идёт.
- «Таня Гроттер» — другая (или всё-таки та же?) Ягге, заботливая заведующая магпунктом в Тибидохсе. «Сухонькая старушка, одетая как цыганка, с красным платком на голове и закутанная в яркую шаль; курила вишневую трубку и выдыхала ароматные клубы дыма, складывавшиеся в причудливых животных». По совместительству — любящая бабушка всеми любимого и многих раздражающего Баб-Ягуна. Упоминаются также и другие бабы-яги — в одной из книг они даже проводят гонки на избушках.
- Василий Головачёв, цикл «Тень Люциферова Крыла» — ведьма-хаббардианка Ягойой. И её сестра — Домна.
- Сергей Сухинов, «Война сказок» — Бабки-Ёжки являются биороботами.
- Юрий Никитин, «Трое из леса» — Баба-Яга при встрече с (за)главными героями сильно сокрушается о том, что эпоха матриархата прошла, потеряли бабы свою власть.
- Василий Шукшин, «До третьих петухов» — Иван-дурак, отправленный соседями по библиотеке за справкой, что он умный, по дороге гостит у Бабы-Яги.
- Дмитрий Мансуров, дилогия про Кащея — один из центральных персонажей.
- Владислав Крапивин, «Журавлёнок и молнии» — в сказке про Золушку, по которой герои ставят спектакль, Яга заменяет фею-крёстную, даря Золушке платье для бала.
- И. Ковальчук, «Ванька Жуков против Гарри Поттера и ко» — во второй части, «Поле Васильково», в качестве очередного сатанинского выкидыша мировой мифологии и безбожных сказок героям встречается и Баба Яга, которую безбожница-подружка заглавного героя считает доброй.
- «Плоский Мир». Субверсия, в оригинале она, конечно же, Огг но, с лёгкой руки талантливого переводчика, Нянюшка Ягг прочно вошла в троп. Подкованными, неуничтожимыми сапожищами вошла, трубочкой попыхивая. Нянюшка пошла нести в народ жизнелюбие любой ценой. Няюшка пошла вершить безжалостное добро и наносить беспощадную ласку, а у кого не хватило ума в окошко броситься или в камине спрятаться — тот сам себе и виноват!
- «Орден Манускрипта» Уилльямса. Валада Джулой, хранительница великого леса Алдхеорте (Старое Сердце) и — как выясняется только в конце её жизни — одна из Тинукедай-я . Избушка на курьих ножках прилагается и нет, это не сваи, избушка показана как вполне передвижная. Строгая, глупостей не терпящяя, требовательная к другим но куда более к себе, ни единой капельки не склонная к сентиментальности — и добрая, порядочная до мозга костей, на стороне добра до смерти.
Фанфики [ править ]
- «Гарри Поттер и методы рационального мышления» — закадровый персонаж, последняя из тёмных колдуний, которые когда-либо преподавали в Хогвартсе защиту от тёмных искусств. Получила гарантии безопасности, но была обманута и вероломно убита будущим Фламмелем ради философского камня, после чего тёмные в Хогвартсе больше не преподавали.
Кино [ править ]
- «Морозко» (1964) — здесь она злодейка в исполнении ГеоргияМилляра.
- Также Милляр играл Бабулю в фильмах «Василиса Прекрасная» (1939), «Огонь, вода и… медные трубы» (1967) и «Золотые рога» (1972).
- «Новогодние приключения Маши и Вити» — далеко не старая, довольно коварная, но забавно-недотёпистая Баба-Яга в исполнении Валентины Кособуцкой. А ещё она поет и играет в ансамбле. Гадском.
- «После дождичка, в четверг…» (1982) — первый вариант: добрая и мудрая старушка, помогающая положительным героям, в исполнении Татьяны Пельтцер.
- Она же сыграла Бабу-Ягу, вновь добрую бабушку главного героя, в фильме «Там, на неведомых дорожках…». Светское имя — Варвара Егоровна.
- «Акмаль, дракон и принцесса» и «Новые приключения Акмаля» — Алмауз Кампыр, в отсутствие главных героев конъюнктурщица ещё та (на кашку-то надо зарабатывать после потери последнего зуба), но в целом неплохая и артистичная и готовая помочь бабка в исполнении Ироды Алиевой.
- Экранизации произведений про Алису Селезнёву:
- «Остров ржавого генерала»: Баба-Яга — биоробот, использующийся для киносъёмок. В книге это был «туды-сюды-дедушка».
- «Лиловый шар» — Баба-Яга (настоящая), Кащей Бессмертный, Людоед и Коноед из эпохи легенд. Позиционируют себя как злодей по должности.
- «Чудеса в Решетове» — баб ушк а Я дви га, в финале закладывающая лихой вираж верхом на новой стиральной машинке.
- Русский хоррор «Яга. Кошмар тёмного леса».
- «Лесная царевна» — присутствует и жутко выглядящая Баба-Яга с очень длинным носом.
- «Последний богатырь» — Баба-Яга и Водяной здесь хорошие, союзники главных героев.
- Шутки ради — Джон Уик, известный как Баба-Яга.
Телесериалы [ править ]
- «Русские страшилки» — эпизод «Ведьмак из Блёрово» посвящён гениальному изобретателю и учёному в самых разных областях Билибину, который построил себе домик на механических ногах, летающую ступу и много чего ещё.
Мультфильмы [ править ]
- «Ну, погоди!», 16-й выпуск — сабж приглючивается Волку, отсыпающемуся после солнечного удара. Волк угоняет метлу и улетает, затем отвлекает бабку игрой на гуслях-самогудах и снова пытается улететь, но Заяц успевает подменить метлу.
- «Летучий корабль» — целый фольклорный ансамбль бабок-ёжек, исполняющих нечеловечески зажигательныечастушки. Обитают в многоэтажной избушке на курьих ножках, которая явно привязана к хозяйкам и даже пытается улететь вслед за ними на юг, да вот беда — она цепью прикована.
- Серия про домовёнка Кузьку — у здешней Яги (в озвучке вышеупомянутой Татьяны Пельтцер) имеется стойкая идея фикс: заполучить к себе в избу собственного домового. Целью обычно как раз-таки Кузька и избирается. В конце находит другого домового Кикимака, который и остается с ней жить.
- По сценариям Эдуарда Успенского:
- «Баба-Яга против!» — сабж при поддержке Кощея Бессмертного и Змея Горыныча пытается сорвать Олимпиаду-1980, периодически выкрикивая вынесенный в заглавие лозунг.
- «Ивашка из Дворца пионеров» — велела своим гусям-лебедям принести «мальчика, упитанного и воспитанного». Вот только мальчик оказался ещё и умным, да свой чемоданчик с инструментами захватить смог. Так что все её гости на этот раз вместо «Ивашки под простоквашкой» получили полновесные 220.
- Антисказка «Как Ваня жену выбирал» — присутствуют и Иван-дурак, и Баба-Яга, и Василиса. Персонажи и их мотивации несколько осовременены, а сюжет — вариации и переосмысление сказок в сатирическом ключе. Хотя, по мнению автора правки, мотивация Яги прописана слабовато. Выгода? А какую выгоду получает богатая дама, вышедшая замуж за парня беднее себя? Чувства? Тогда в финале не было бы плана с холодильником.
- «Молодильные яблоки» — здесь Синеглазка томится в плену у Бабы-Яги. Сама Яга в кадре не появляется.
- «Три богатыря»:
- «Добрыня Никитич и Змей Горыныч»: здесь Яга — очередная должница Колывана и пляшет под его дудку в надежде отработать долг. Хотя очень быстро становится ясно, что он её боится куда как сильнее. К ней в избушку на Кудыкину гору Колыван привёл похищенную для него племянницу Князя Забаву и потребовал, чтобы она приворожила княжну. Когда Добрыня и Елисей пошли освобождать Забаву, она вызвала тёмную силу и напала на героев, но в итоге была побеждена.
- Кстати, здесь избушка демонстрирует боевые искусства. И ноги у домика даже не курьи, а едва ли не журавлиные — раз в пять, если не десять длиннее самой избы. Ими она способна отвешивать натуральные УЧННР — Змей Горыныч такой и получил.
- «Три богатыря на дальних берегах» — Баба-Яга заманила богатырей в бочку, которую избушка забросила на эти берега, и подменила их не совсем материальными двойниками, взятыми с картины Васнецова, а потом с помощью двоих из ларца (гигантских зайцев) изгнала Князя. Но, разумеется, наступил хэппи-энд.
- «Добрыня Никитич и Змей Горыныч»: здесь Яга — очередная должница Колывана и пляшет под его дудку в надежде отработать долг. Хотя очень быстро становится ясно, что он её боится куда как сильнее. К ней в избушку на Кудыкину гору Колыван привёл похищенную для него племянницу Князя Забаву и потребовал, чтобы она приворожила княжну. Когда Добрыня и Елисей пошли освобождать Забаву, она вызвала тёмную силу и напала на героев, но в итоге была побеждена.
- Антисказка «Бабка Ёжка и другие» и спин-офф «Новые приключения Бабки Ёжки» — заглавная героиня, хоть и зовётся Бабкой, в действительности маленькая девочка, удочерённая (или увнучённая?) Бабой-Ягой.
- «Два богатыря» — тут добрая Баба-Яга повстречалась казаху Батыру, указала дорогу и выдала путеводный клубочек. А вот кормить-поить не понадобилось: он её сам накормил-напоил. По мнению Батыра, яга — это такая пери. Ну и вообще, бабушку уважать нужно, она старая почтенная женщина!
- «Барток Великолепный!» — Баба-Яга тоже есть, и на неё несправедливо «повесили» похищение юного царевича.
- Советский «Два справедливых цыплёнка» — заглавные герои отправляются к Бабе-Яге, с просьбой расколдовать журавля, которого она когда-то в сердцах превратила из живого в колодезный.
- «Ивашко и Баба Яга» (1938 г.) по сказке.
- «Ивасик-Телесик» (1968) по той же сказке, но по её украинскому варианту. У здешней бабки есть сынуля с людоедскими наклонностями.
- «Жихарка» (1977, не путать с мультфильмом 2006!) — Яга в исполнении В. Ливанова.
- «Всем чертям на зло» — Яга по имени Ядвига.
- «Сказка сказывается»: тут Яга — младшенькая в семье (старший — Кощей, средний — Водяной)
- «Краса ненаглядная» (1958) — видя удаль Ивана-Царевича и Булата, Яга дает им полезный совет. Хотя могла и наказать, чего они опасались.
- «Два клёна» — бабка щеголяет зелёной кожей и не носит обуви.
- «Маленькая Василиса» — здесь Баба-Яга, в отличие от остальных примеров реально криповая. И еще здесь у неё костяные руки, а не ноги.
- «Иван Царевич и Серый волк» — здешняя Баба-Яга повелась на лесть Волка и за волшебный клубок купила у него косметику. Потом пришла накрашенная на свадьбу Ивана и Василисы.
Мультсериалы [ править ]
- «Сказочный патруль» — Ядвига Петровна. Причём для туристов изображает милую бабулю-экскурсовода, а в своём настоящем облике — молодая рыжеволосая женщина. Передвигается чаще на гироскутере.
- «Ever After High» — Баба Яга преподаёт будущим сказочным персонажам Основы Злодейства и является управляющей факультетом Злодеев. Внешне один из самых симпатичных примеров тропа. В оригинальной озвучке персонажи умилительно зовут её «Madam Yaga».
- «Царевны»: Баба-Яга здесь — один из немногих отрицательных персонажей. Носит одежду в стиле стимпанка.
Комиксы [ править ]
- Hellboy — сабж приходится родной матушкой не кому-нибудь, а Григорию Распутину (который здесь тожене серенький зайчик).
- Fables — сабж служит Врагу и, как и другие русские в комиксе, является злодеем.
- Вселенная Bubble — Баба Яга хранит мир теней. Если надо, может вернуть человека к жизни.
- Архетип бабы-яги с дочкой-красавицей, поджидающей доброго молодца, более точно воплощает Мокошь в серии про Инока.
- «Веселые картинки» — время от времени появлялась в разных амплуа. От антагониста до «помощницы-дарительницы».
- «Как Ничевока заблудился» (ВК № 6 1983)
- Marvel Comics — в одной из арок главные герои попали в российскую глушь, где встретили Бабу Ягу, собирающую армию зомби из женщин, по древней русской традиции похороненных заживо со своими умершими мужьями.
- Grimm Fairy Tales — Баба Яга, молодая и красивая, хотя и живущая в каноничной избушке на курьих ножках, — одна из долгоиграющих антагонисток, выступавшая как в одиночку, так и в команде с Белиндой и другими постоянными злодеями комиксов Zenescope Entertainment.
Аниме и манга [ править ]
- Фильмы студии Ghibli:
- Короткометражка «Мистер Тесто и принцесса Яйцо» — ведьму зовут Baba Yaga, хотя она не слишком похожа на привычный нам образ. Летающая ступа прилагается, а вот вместо избушки — водяная мельница.
- «Ходячий замок Хаула» — по словам Миядзаки, образ Замка во многом вдохновлён избушкой на курьих ножках. В книге не описано, как он передвигается — на ногах или как-то иначе.
- «Унесённые призраками» — Дзениба, ведьма-отшельница.
- Манга «Фронт с натёртыми мозолями: Война ведьмы Васеньки» начинается с того, что лейтенант НКВД приносит Бабе-Яге повестку — на дворе 1941-й год, и лично товарищ Берия приказал поднимать на защиту родины всех, кого можно. Бабушка, правда, посылает гонца куда подальше, так как фольклорные персонажи большевиков не очень жалуют, но её дочь, Василиса Прекрасная, по своему желанию идёт на фронт как сержант РККА Василиса Медведева…
Настольные игры [ править ]
- Vampire: the Masquerade — Баба-Яга была женщиной-носферату из России. Её уничтожила Василиса Прекрасная, которая тоже была носферату, причём мужского пола.
- Да, и кстати: это была не настоящая Василиса (та явится только в альтернативном будущем), а никтуку — носферату-метаморф, который притворился Василисой, чтобы использовать пророчество, обмануть других, подобраться поближе к носферату-колдунье бабе Яге и убить её.
- «Берсерк: вселенная магических битв» — в выпусках «Легенды Руси» имеется болотная Баба-Яга, простенько травящая на 1.
- А.Орлеанский карты «Нечистая сила восточнославянской мифологии» — дама червей, а туз червей — ее жилплощадь.
- Advanced Dungeons & Dragons, модуль The Dancing Hut of Baba Yaga. Баба-Яга одна из самых могущественных колдуний этого мира, а её избушка способна перемещаться между мирами. А ещё она способна ответить почти на любой вопрос, но тот кто его задал, стареет на 1k10 лет (обыгрывается пословица: «Много будешь знать — скоро состаришься»).
- Её приёмная дочка Таша (она же Наташа Тёмная, она же Иггвильв) — сильная ведьма, демонолог и создательница нескольких популярных заклинаний. В дополнении к пятой редакции «рассказала», что до сих пор, когда может, приделывает заклинаниям курьи ножки.
Видеоигры [ править ]
- The Witcher: здесь яги — нечисть из породы падальщиков, встречаются в полях. Действительно похожи на жирных старух, но в бестиарии сугубо подчёркивается: не путайте их с ведьмами, это другое. В книгах яги лишь упомянуты вскользь.
- Quest for Glory — антагонисткой первой игры выступает как раз она, хотя в процессе герой может пообщаться с ней довольно мирно, если принесёт ей экзотические ингредиенты на пирог.
- Planescape: Torment — колдунья Рейвел отчасти срисована с Бабы-Яги.
- SMITE — Баба-Яга (вместе со своей избушкой, которая сопровождает хозяйку на поле боя) тут является одним из играбельных персонажей.
- Dreamfall Chapters: божество ночи в лице трех сестер: Баэб, Айя и Гх’аа — вместе соответственно Баба-Яга.
- Castlevania: Lords of Shadow — здесь есть персонаж Baba Yaga, она испытывает рыцарей, желающих пройти на Кладбище Титанов.
- Настольные игры для ДОСа «Hoyle Book of Games, Volume 3» среди соперников есть и Яга. https://questforglory.fandom.com/wiki/Baba_Yaga_(Hoyle_3)
- «Ворона, или Как Иван-Дурак за кладом ходил» — один из противников.
Музыка [ править ]
Я Баба-Яга, вот и вся недолга, Я езжу в немазаной ступе, Я к русскому духу не очень строга: Люблю его сваренным в супе.
« | » | |
— «Лукоморья больше нет» |
- В песне «Моя цыганская» (это та, которую слушал попавший в 1970-е Иван IV) упомянут «лес густой с Бабами-Ягами», а в песне «Сказка о несчастных лесных жителях» про Ивана-дурака сказано: «Началися его подвиги напрасные, / С баб-ягами никчемушная борьба…»
- «Сектор Газа», панк-опера «Кащей Бессмертный» — у Яги, оказывается, был с Кащеем роман, а теперь она на него очень зла и согласна помочь главгерою. Причём разговаривает бабка старушечьим голосом, а поёт — вполне молодым.
- Наталья Масленникова, «Романс Бабы-Яги».
- «На-На», «Баба Яга» — герой песни уже и взрослый, а Яги до сих пор боится.
- ВИА Ариэль, «Загрустила что-то Баба Яга».
- «Че те надо?», клип «Пеньково — не Рио». Яга из поселка Кукобой (см.дальше) помогает трем подругам в поиска счастья. А изображение избушки надолго осталось на их сайте.
- Виктор Королев, клип «Базар — вокзал». Присутствует в клипе и «хулиганит» (как в это время поётся в песне) — взрывает рельсы.
- Веня Дркин, «Про советскую милицию» — перечислялось, чем кончилось общение с первым омоновцем для Бабы-Яги, Кощея и Горыныча. Если вкратце — ничем хорошим
« |