- Beard — перевод, произношение, транскрипция
- существительное ↓
- глагол ↓
- Мои примеры
- Словосочетания
- Примеры
- Примеры, ожидающие перевода
- Борода по английски звучание
- Борода – перевод на английский с примерами
- Смотрите также
- Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- Английское произношение “beard”
- Как произносится beard
- Пример использования слова beard в фразе
- Определение слова beard
- Синонимы слова beard
- Перевод слова beard
- Борода
- См. также в других словарях:
- Борода по английски звучание
- Blue Beard (Part 1)
Beard — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
My beard needs a trim.
Мне нужно подстричь /подровнять/ бороду.
He had a long, white beard.
У него была длинная белая борода.
He grew a beard and mustache.
Он отрастил бороду и усы.
A long beard does not make a philosopher.
Длинная борода ещё не делает человека философом.
Please don’t shave off your beard, I like your face with it.
Пожалуйста, не сбривай бороду: с ней ты мне больше нравишься.
His beard was white with eld.
С возрастом его борода поседела.
He stroked his long beard
Он поглаживал свою длинную бороду.
Somehow I can’t imagine him without a beard.
Почему-то я не могу представить его без бороды.
She seems to have gone off Mark since he’s grown a beard.
Она, кажется, поостыла к Марку с тех пор, как он отрастил бороду.
a venerable sage with white hair and beard
почтенный старец с седыми волосами и бородой
It was obvious that he was about to grow a beard.
Он, очевидно, решил отращивать бороду.
a black beard with flecks of gray
чёрная борода с проседью
As an experiment he decided to grow a beard.
В качестве эксперимента он решил отращивать бороду.
Most of them have no beard at all; others just a suspicion of one.
Большинство из них совсем не имеют бороды; у других только намек на бороду.
He sprouted a beard since the last time I saw him.
С того времени, когда я видел его в последний раз, он успел отрастить бороду.
Примеры, ожидающие перевода
the old man’s scraggly beard
whose beard with age is hoar
Jim seemed to have sprouted a beard.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/beard
Борода по английски звучание
Полная информация по теме «борода по английски звучание» — все самое актуальное и полезное по данному вопросу.
Борода – перевод на английский с примерами
beard, beaver, bearded
седая борода — grey beard
густая борода — bushy / heavy / rough / thick beard
длинная борода — long beard
волнистая борода — flowing beard
борода с проседью — grizzled beard
аккуратная борода — neat / trim beard
всклокоченная борода — scraggly beard
неподстриженная борода — unshorn beard
густая /косматая/ борода — bushy beard
борода, торчащая клочками — a straggly beard
у него была борода до пояса — his beard reached to his waist
рыжая борода (как примета предателя) — cain-coloured beard
длинная [волнистая, седая, рыжая] борода — long [flowing, grey, red] beard
его длинная белая борода, как у патриарха — his long, white, patriarchal beard
окладистая борода; борода лопатой; бородка клинышком — spade beard
Смотрите также
густые брови [-ая борода] — thick eyebrows [beard]
густые волосы [-ая борода] — opulent hair [beard]
лицевые волосы; борода; усы — face-fungus
растительность на лице; борода; усы — face fungus
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка
Английское произношение “beard”
- bear up
- bear with sb
- bear with someone/something
- bearable
- beard
- bearded
- beardless
- beardy
- bearer
Создать и поделиться своими собственными списками слов и викторинами бесплатно!
having a pleasantly soft, rounded body or shape
- Это бесплатно!
- Создайте свои собственные списки слов
- Создайте викторины
- Сохранить избранное
- Поделиться с друзьями
- Персонализируйте пространство “Моего словаря”
Добавьте Cambridge Dictionary в Ваш браузер одним кликом!
Добавьте возможности Cambridge Dictionary на Ваш веб-сайт, используя наши бесплатные виджеты “окно поиска”.
Просмотрите наши словарные приложения сегодня и убедитесь, что слова больше никогда не потеряются.
Как произносится beard
Можете прочесть лучше? Другой акцент или диалект? произнести слово «beard» (язык: английский)
Пример использования слова beard в фразе
Not all of us have a naturally chiselled jaw. If this is the case, growing a beard can add fullness to your face
Not all of us have a naturally chiselled jaw. If this is the case, growing a beard can add fullness to your face произношение произнёс пользователь stlowery (мужчина, США)
A man with a trimmed beard
A man with a trimmed beard произношение произнёс пользователь lkelling (женщина, США)
Определение слова beard
- the hair growing on the lower part of a man’s face
- a tuft or growth of hairs or bristles on certain plants such as iris or grasses
- a person who diverts suspicion from someone (especially a woman who accompanies a male homosexual in order to conceal his homosexuality)
Синонимы слова beard
- hair произношение hair [en ]
- whiskers произношение whiskers [en ]
- disobey произношение disobey [en ]
- brave произношение brave [en ]
- insult произношение insult [en ]
- mock произношение mock [en ]
- challenge произношение challenge [en ]
- despise произношение despise [en ]
- defy произношение defy [en ]
Перевод слова beard
This website uses cookies to improve your user experience. You must accept before continuing to use the site
Борода
густая борода — heavy beard
длинная борода — long beard
борода с проседью — grizzled beard
рыжая борода — Cain-coloured beard
неподстриженная борода — unshorn beard
усмеха́ться в бо́роду — grin / chuckle into one’s beard
с бородо́й (об анекдоте, сообщении и т.п.) разг. — stale; so old it has whiskers on it
Си́няя Борода́ м. фольк. — Bluebeard
♢ смеяться в бороду — laugh in one’s beard
с бородой разг. ( об анекдоте, сообщении и т. п. ) — stale
См. также в других словарях:
борода́ч — бородач, а … Русское словесное ударение
БОРОДА — жен. средняя часть нижней челюсти, под губами; подбородок. | Волос на щеках и подбородке: у ·раскольн. отечество. У кого борода клином, у кого заступом. Сам с ноготь, а борода с локоть. Сам с локоток, борода с ноготок. Старичок с кувшин, борода с … Толковый словарь Даля
борода — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? бороды, чему? бороде, (вижу) что? бороду, чем? бородой, о чём? о бороде; мн. что? бороды, (нет) чего? бород, чему? бородам, (вижу) что? бороды, чем? бородами, о чём? о бородах 1. Бородой называют… … Толковый словарь Дмитриева
борода — укр. борода, ст. слав. брада γένειον (Супр.), болг. брада, сербохорв. брада, чак. бра̄да̏, словен. brada, чеш. brada, польск. broda, каш. barda, broda, в. луж., н. луж. broda. Родственно лит. barzdà, лтш. bârzda, bārda, др. прусск. bordus, лат … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
борода — борода, бороды, бороды, бород, бороде, бородам, бороду, бороды, бородой, бородою, бородами, бороде, бородах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Борода — ношение (или бритье) Б. во все времена было и остается в той или иной мере знаковым, так же как прическа или косметика. Будучи вторичным половым признаком, Б. может осмысливаться как проявление и символ мужественности, воплощение жизненной силы;… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
БОРОДА — БОРОДА, бороды, вин. бороду, мн. бороды, бород, бородам. 1. Волосяной покров на нижней части лица. 2. Две небольшие мясистые части, висящие у некоторых птиц под клювом. Петушья борода. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
борода — БОРОДА1, ы, вин. бороду, мн бороды, бород, ам, ж Волосяной покров на нижней части лица мужчины, а также пучок длинных волос, перьев под клювом, ртом животного, птицы. Окладистая с проседью борода придавала ему степенный купеческий вид (Д. Мамин… … Толковый словарь русских существительных
Борода — I ж. 1. Волосяной покров на нижней части лица мужчины. отт. Пучок длинных волос под мордой у некоторых животных. отт. Мясистые образования или пучок длинных перьев под клювом у некоторых птиц. 2. То, что своим внешним видом напоминает бороду (что … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
БОРОДА — БОРОДА, ы, вин. бороду, мн. бороды, бород, ам, жен. 1. Волосяной покров на нижней части лица у мужчин. Отпустить бороду. Окладистая б. Смеяться в бороду (тихо, исподтишка; разг.). 2. У нек рых животных: пучок волос, перьев или мясистые отростки… … Толковый словарь Ожегова
- Борода, Джесси Рассел. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Борода — это волосяной покров на нижней части… ПодробнееКупить за 1125 руб
- Борода. Первый в мире гид по бородатому движению, Карлос Сунье. Борода уже давно стала не просто волосами на лице, а признаком настоящей мужественности, элегантности и стиля. Так как же давно появилась эта мода? Она будет существовать всегда или уже… ПодробнееКупить за 329 руб электронная книга
Другие книги по запросу «Борода» >>
We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this. OK
Борода по английски звучание
Сказка французского писателя Шарль Перро.
Жил-был очень богатый господин, которого прозвали Синяя Борода, так как у него росла борода синего цвета, придававшая ему очень грозный и страшный вид. Эта борода отпугивала всех дам, заставляла бояться его, но может быть, и правильно что боялись?
Blue Beard (Part 1)
There was, some time ago, a gentleman who was very rich. He had fine town and country houses, his dishes and plates were all of gold or silver, his rooms were hung with damask, his chairs and sofas were covered with the richest silks, and his carriages were all gilt with gold in a grand style.
But it happened that this gentleman had a blue beard, which made him so very frightful and ugly, that none of the ladies, in the parts where he lived, would venture to go into his company.
Жил-был, давным давно, очень богатый господин. Были у него прекрасные дома в городе и загородом, посуда из серебра и золота, комнаты увешенные дамасской сталью, диваны и кресла покрытые самым дорогим шёлком, а также в знатной манере позолоченные кареты.
Но так случилось, что у этого господина росла борода синего цвета, придававшая ему такой грозный и страшный вид, что ни одна дама в городе, не отваживалась составить ему компанию.
Now there was a certain lady of rank , who lived very near him, and had two daughters, both of them of very great beauty. Blue Beard asked her to bestow one of them upon him for a wife, and left it to herself to choose which of the two it should be.
But both the young ladies again and again said they would never marry Blue Beard; yet, to be as civil as they could, each of them said, the only reason why she would not have him was, because she was loath to hinder her sister from the match , which would be such a good one for her.
Still the truth of the matter was, they could neither of them bear the thoughts of having a husband with a blue beard; and besides, they had heard of his having been married to several wives before, and nobody could tell what had ever become of any of them.
Но была в городе дама, происхождения благородного , что жила по соседству, и были у неё две дочери, необычайной красоты. Синяя Борода просил выдать за него одну из них замуж, предоставив матери выбрать ему невесту.
Но дочери, вновь и вновь всем своим видом показывали, что никогда не выйдут за Синею Бороду; однако, каждая из них, как можно вежливо отвечала, что единственная причина, почему она не хочет выходить за него замуж – это нежелание быть своей сестре помехой , ибо сестра так же хороша, как и она.
Но на самом деле, ни одна из них не могла смириться с мыслями о том, что у них будет муж с синей бородой; и кроме того, проходил слух, что у него было несколько жён, но никто не знает, что с ними сталось.
As Blue Beard wished very much to gain their favour, he asked the lady and her daughters, and some ladies who were on a visit at their house, to go with him to one of his country seats, where they spent a whole week, during which they passed all their time in nothing but parties for hunting and fishing, music, dancing, and feasts. No one even thought of going to bed, and the nights were passed in merry-makings of all kinds.
Синяя Борода, страстно желая показать себя с хорошей стороны, пригласил мать с её дочерями, и несколькими их лучшими приятельницами в один из его загородных домов, где они целую неделю ездили на охоту, на рыбалку, танцевали под музыку и пировали. Никто даже не думал ложиться спать, всякий веселился и шутил.
In short, the time rolled on in so much pleasure, that the youngest of the two sisters began to think that the beard which she had been so much afraid of, was not so very blue, and that the gentleman who owned it was vastly civil and pleasing.
Словом, было так прекрасно, что младшая сестра пришла к убеждению, что борода, которую она так боялась, не такая уж и синяя, а сам господин крайне вежливый и приятный.
Soon after their return home, she told her mother that she had no longer any dislike to accept of Blue Beard for her husband; and in a very short time they were married.
Как только они вернулись, она рассказала матери, что готова выйти за Синею Бороду замуж, свадьбу тотчас и сыграли.
Источник статьи: http://xn—-8sbcm1bmcar0m.xn--p1ai/boroda-po-anglijski-zvuchanie/