Его усы белее снега

Полтава
Песнь третия

26 Сильные меры, принятые Петром с обыкновенной его быстротой и энергией, удержали Украйну в повиновении.

«1708 ноября 7-го числа, по указу государеву, казаки по обычаю своему вольными голосами выбрали в гетманы полковника стародубского Ивана Скоропадского.

8-го числа приехали в Глухов киевский, черниговский и переяславский архиепископы.

А 9-го дня предали клятве Мазепу оные архиереи публично; того же дня и персону (куклу) оного изменника Мазепы вынесли и, сняв кавалерию (которая на ту персону была надета с бантом), оную персону бросили в палачевские руки, которую палач, взяв и прицепя за веревку, тащил по улице и по площади даже до виселицы, и потом повесили.

В Глухове же 10-го дня казнили Чечеля и прочих изменников. » (Журнал Петра Великого).

27 Малороссийское слово. По-русски — палач.

28 Чечель отчаянно защищал Батурин против войск князя Меншикова.

29 В Дрезден к королю Августу. См.: Voltaire. Histoire de Charles XII.

30 «Ax, ваше величество! бомба. » — «Что есть общего между бомбою и письмом, которое тебе диктую? пиши». Это случилось гораздо после.

31 Ночью Карл, сам осматривая наш лагерь, наехал на казаков, сидевших у огня. Он поскакал прямо к ним и одного из них застрелил из собственных рук. Казаки дали по нем три выстрела и жестоко ранили его в ногу.

32 Благодаря прекрасным распоряжениям и действиям князя Меншикова, участь главного сражения была решена заранее. Дело не продолжалось и двух часов. Ибо (сказано в Журнале Петра Великого) непобедимые господа шведы скоро хребет свой показали, и от наших войск вся неприятельская армия весьма опрокинута. Петр впоследствии времени многое прощал Данилычу за услуги, оказанные в сей день генералом князем Меншиковым.

33 L’Empereur Moscovite, pénétré d’une joie qu’il ne se mettait pas en peine de dissimuler (было о чем и радоваться), recevait sur le champ de bataille les prisonniers qu’on lui amenait en foule et domandait à tout moment: où est donc mon frére Charles? . . . . . . . . . . . Alors prenant un verre de vin: A la santé, dit-il, de mes maîtres dans l’art de la guerre! — Renschild lui demanda: qui étaient ceux qu’il honorait d’un si beau titre. — Vous, Messieurs les généraux suédois, reprit le Czar. — Votre Majesté est donc bien ingrate, reprit le Comte, d’avoir tant maltraité ses maîtres.

34 Обезглавленные тела Искры и Кочубея были отданы родственникам и похоронены в Киевской лавре; над их гробом высечена следующая надпись:

Року 1708, месяца iюля 15 дня, посечены средь Обозу Войсковаго, за Белою Церковiю на Борщаговце и Ковшевомъ, благородный Василiй Кочубей, судiя генеральный; iоаннъ Искра, полковникъ полтавскiй. Привезены же тела ихъ iюля 17 въ Кiевъ и того жъ дни въ обители святой Печерской на семъ месте погребены».

Источник статьи: http://pushkin-lit.ru/pushkin/text/poltava/pesn-tretiya.htm

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Полтава

НАСТРОЙКИ.

СОДЕРЖАНИЕ.

СОДЕРЖАНИЕ

Александр Сергеевич Пушкин

The power and glory of the war,

Faithless as their vain votaries, men,

Had pass’d to the triumphant Czar.

Тебе – но голос музы темной Коснется ль уха твоего? Поймешь ли ты душою скромной Стремленье сердца моего? Иль посвящение поэта, Как некогда его любовь, Перед тобою без ответа Пройдет, не признанное вновь? Узнай, по крайней мере, звуки, Бывало, милые тебе — И думай, что во дни разлуки, В моей изменчивой судьбе, Твоя печальная пустыня, Последний звук твоих речей Одно сокровище, святыня, Одна любовь души моей.

Богат и славен Кочубей. Его луга необозримы; Там табуны его коней Пасутся вольны, нехранимы. Кругом Полтавы хутора Окружены его садами, И много у него добра, Мехов, атласа, серебра И на виду, и под замками. Но Кочубей богат и горд Не долгогривыми конями, Не златом, данью крымских орд, Не родовыми хуторами, — Прекрасной дочерью своей Гордится старый Кочубей. И то сказать: в Полтаве нет Красавицы, Марии равной. Она свежа, как вешний цвет, Взлелеянный в тени дубравной. Как тополь киевских высот, Она стройна. Ее движенья То лебедя пустынных вод Напоминают плавный ход, То лани быстрые стремленья. Как пена, грудь ее бела. Вокруг высокого чела, Как тучи, локоны чернеют. Звездой блестят ее глаза; Ее уста, как роза, рдеют. Но не единая краса (Мгновенный цвет!) молвою шумной В младой Марии почтена: Везде прославилась она Девицей скромной и разумной. Зато завидных женихов Ей шлет Украйна и Россия; Но от венца, как от оков, Бежит пугливая Мария. Всем женихам отказ – и вот За ней сам гетман сватов шлет. Он стар. Он удручен годами, Войной, заботами, трудами; Но чувства в нем кипят, и вновь Мазепа ведает любовь. Мгновенно сердце молодое Горит и гаснет. В нем любовь Проходит и приходит вновь, В нем чувство каждый день иное: Не столь послушно, не слегка, Не столь мгновенными страстями Пылает сердце старика, Окаменелое годами. Упорно, медленно оно В огне страстей раскалено; Но поздний жар уж не остынет И с жизнью лишь его покинет. Не серна под утес уходит, Орла послыша тяжкий лёт; Одна в сенях невеста бродит, Трепещет и решенья ждет. И, вся полна негодованьем, К ней мать идет и, с содроганьем Схватив ей руку, говорит: «Бесстыдный! старец нечестивый! Возможно ль. нет, пока мы живы, Нет! он греха не совершит. Он, должный быть отцом и другом Невинной крестницы своей. Безумец! на закате дней Он вздумал быть ее супругом». Мария вздрогнула. Лицо Покрыла бледность гробовая, И, охладев, как неживая, Упала дева на крыльцо. Она опомнилась, но снова Закрыла очи – и ни слова Не говорит. Отец и мать Ей сердце ищут успокоить, Боязнь и горесть разогнать, Тревогу смутных дум устроить. Напрасно. Целые два дня, То молча плача, то стеня, Мария не пила, не ела, Шатаясь, бледная как тень, Не зная сна. На третий день Ее светлица опустела. Никто не знал, когда и как Она сокрылась. Лишь рыбак Той ночью слышал конский топот, Казачью речь и женский шепот, И утром след осьми подков Был виден на росе лугов. Не только первый пух ланит Да русы кудри молодые, Порой и старца строгий вид, Рубцы чела, власы седые В воображенье красоты Влагают страстные мечты. И вскоре слуха Кочубея Коснулась роковая весть: Она забыла стыд и честь, Она в объятиях злодея! Какой позор! Отец и мать Молву не смеют понимать. Тогда лишь истина явилась С своей ужасной наготой. Тогда лишь только объяснилась Душа преступницы младой. Тогда лишь только стало явно, Зачем бежала своенравно Она семейственных оков, Томилась тайно, воздыхала И на приветы женихов Молчаньем гордым отвечала, Зачем так тихо за столом Она лишь гетману внимала, Когда беседа ликовала И чаша пенилась вином; Зачем она всегда певала Те песни, кои он слагал, Когда он беден был и мал, Когда молва его не знала; Зачем с неженскою душой Она любила конный строй, И бранный звон литавр, и клики Пред бунчуком и булавой[2] Малороссийского владыки. Богат и знатен Кочубей. Довольно у него друзей. Свою омыть он может славу. Он может возмутить Полтаву; Внезапно средь его дворца Он может мщением отца Постигнуть гордого злодея; Он может верною рукой Вонзить. но замысел иной Волнует сердце Кочубея. Была та смутная пора, Когда Россия молодая, В бореньях силы напрягая, Мужала с гением Петра. Суровый был в науке славы Ей дан учитель: не один Урок нежданный и кровавый Задал ей шведский паладин. Но в искушеньях долгой кары Перетерпев судеб удары, Окрепла Русь. Так тяжкий млат, Дробя стекло, кует булат. Венчанный славой бесполезной, Отважный Карл скользил над бездной. Он шел на древнюю Москву, Взметая русские дружины, Как вихорь гонит прах долины И клонит пыльную траву. Он шел путем, где след оставил В дни наши новый, сильный враг, Когда падением ославил Муж рока свой попятный шаг. Украйна глухо волновалась. Давно в ней искра разгоралась. Друзья кровавой старины Народной чаяли войны, Роптали, требуя кичливо, Чтоб гетман узы их расторг, И Карла ждал нетерпеливо Их легкомысленный восторг. Вокруг Мазепы раздавался Мятежный крик: пора, пора! Но старый гетман оставался Послушным подданным Петра. Храня суровость обычайну, Спокойно ведал он Украйну, Молве, казалось, не внимал И равнодушно пировал. «Что ж гетман? – юноши твердили, — Он изнемог; он слишком стар; Труды и годы угасили В нем прежний, деятельный жар. Зачем дрожащею рукою Еще он носит булаву? Теперь бы грянуть нам войною На ненавистную Москву! Когда бы старый Дорошенко Иль Самойлович молодой, Иль наш Палей, иль Гордеенко Владели силой войсковой, Тогда б в снегах чужбины дальной Не погибали казаки, И Малороссии печальной Освобождались уж полки». Так, своеволием пылая, Роптала юность удалая, Опасных алча перемен, Забыв отчизны давний плен, Богдана счастливые споры, Святые брани, договоры И славу дедовских

Читайте также:  Мужская стрижка с хвостиком техника стрижки

Источник статьи: http://booksonline.com.ua/view.php?book=42291&page=7

Полтава (Пушкин)/Песнь третья

← Песнь вторая Полтава — Песнь третья
автор Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837)
Примечания →
См. Поэмы Пушкина . Дата создания: 1828, опубл.: 1829. Источник: ФЭБ ЭНИ «Пушкин» [1]

ПЕСНЬ ТРЕТИЯ.

‎ Души глубокая печаль
Стремиться дерзновенно в даль
Вождю Украйны не мешает.
Твердея в умысле своем,
Он с гордым шведским королем
Свои сношенья продолжает.
Меж тем, чтоб обмануть верней
Глаза враждебного сомненья,
Он, окружась толпой врачей,
10 На ложе мнимого мученья
Стоная молит исцеленья.
Плоды страстей, войны, трудов,
Болезни, дряхлость и печали,
Предтечи смерти, приковали
Его к одру. Уже готов
Он скоро бренный мир оставить;
Святой обряд он хочет править,
Он архипастыря зовет
К одру сомнительной кончины;

20 И на коварные седины
Елей таинственный течет.

‎ Но время шло. Москва напрасно
К себе гостей ждала всечасно,
Средь старых, вражеских могил
Готовя шведам тризну тайну.
Незапно Карл поворотил
И перенес войну в Украйну.

‎ И день настал. Встает с одра
Мазепа, сей страдалец хилый,

  • 30 Сей труп живой, еще вчера
    Стонавший слабо над могилой.
    Теперь он мощный враг Петра.
    Теперь он, бодрый, пред полками
    Сверкает гордыми очами
    И саблей машет — и к Десне
    Проворно мчится на коне.
    Согбенный тяжко жизнью старой,
    Так оный хитрый кардинал,
    Венчавшись римскою тиарой,
  • 40 И прям, и здрав, и молод стал.

    ‎ И весть на крыльях полетела.
    Украйна смутно зашумела:
    «Он перешел, он изменил,
    К ногам он Карлу положил
    Бунчук покорный». Пламя пышет,
    Встает кровавая заря
    Войны народной.

    Кто опишет
    Негодованье, гнев царя? 26
    Гремит анафема в соборах;

  • 50 Мазепы лик терзает кат. 27
    На шумной раде, в вольных спорах
    Другого гетмана творят.
    С брегов пустынных Енисея
    Семейства Искры, Кочубея
    Поспешно призваны Петром.
    Он с ними слезы проливает.
    Он их, лаская, осыпает
    И новой честью и добром.
    Мазепы враг, наездник пылкий,
  • 60 Старик Палей из мрака ссылки
    В Украйну едет в царский стан.
    Трепещет бунт осиротелый.
    На плахе гибнет Чечель 28 смелый
    И запорожский атаман.
    И ты, любовник бранной славы,
    Для шлема кинувший венец,
    Твой близок день, ты вал Полтавы
    Вдали завидел наконец.

    ‎ И царь туда ж помчал дружины.

  • 70 Они как буря притекли —
    И оба стана средь равнины
    Друг друга хитро облегли.
    Не раз избитый в схватке смелой,
    Заране кровью опьянелый,
    С бойцом желанным наконец
    Так грозный сходится боец.
    И злобясь видит Карл могучий
    Уж не расстроенные тучи
    Несчастных нарвских беглецов,
  • 80 А нить полков блестящих, стройных
    Послушных, быстрых и спокойных,
    И ряд незыблемый штыков.

    Читайте также:  Мужественные стрижки для мужчин

    ‎ Но он решил: заутра бой.
    Глубокой сон во стане шведа.
    Лишь под палаткою одной
    Ведется шопотом беседа.

    ‎ «Нет, вижу я, нет, Орлик мой,
    Поторопились мы некстати:
    Расчет и дерзкой и плохой,

  • 90 И в нем не будет благодати.
    Пропала, видно, цель моя.
    Что делать? Дал я промах важный:
    Ошибся в этом Карле я.
    Он мальчик бойкой и отважный;
    Два-три сраженья разыграть,
    Конечно, может он с успехом,
    К врагу на ужин прискакать, 29
    Ответствовать на бомбу смехом, 30
    Не хуже русского стрелка
  • 100 Прокрасться в ночь ко вражью стану;
    Свалить как нынче казака
    И обменять на рану рану; 31
    Но не ему вести борьбу
    С самодержавным великаном:
    Как полк, вертеться он судьбу
    Принудить хочет барабаном;
    Он слеп, упрям, нетерпелив,
    И легкомыслен, и кичлив,
    Бог весть какому счастью верит;
  • 110 Он силы новые врага
    Успехом прошлым только мерит —
    Сломить ему свои рога.
    Стыжусь: воинственным бродягой
    Увлекся я на старость лет;
    Был ослеплен его отвагой
    И беглым счастием побед,
    Как дева робкая.»

    Сраженья
    Дождемся. Время не ушло
    С Петром опять войти в сношенья:

    120 Еще поправить можно зло.
    Разбитый нами, нет сомненья,
    Царь не отвергнет примиренья.

    Нет, поздно. Русскому царю
    Со мной мириться невозможно.
    Давно решилась непреложно
    Моя судьба. Давно горю
    Стесненной злобой. Под Азовым
    Однажды я с царем суровым
    Во ставке ночью пировал:

  • 130 Полны вином кипели чаши,
    Кипели с ними речи наши.
    Я слово смелое сказал.
    Смутились гости молодые…
    Царь, вспыхнув, чашу уронил
    И за усы мои седые
    Меня с угрозой ухватил.
    Тогда, смирясь в бессильном гневе,
    Отмстить себе я клятву дал;
    Носил ее — как мать во чреве
  • 140 Младенца носит. Срок настал.
    Так, обо мне воспоминанье
    Хранить он будет до конца.
    Петру я послан в наказанье;
    Я терн в листах его венца:
    Он дал бы грады родовые
    И жизни лучшие часы,
    Чтоб снова как во дни былые
    Держать Мазепу за усы.
    Но есть еще для нас надежды:
  • 150 Кому бежать, решит заря.

    ‎ Умолк и закрывает вежды
    Изменник русского царя.

    ‎ Горит восток зарею новой.
    Уж на равнине, по холмам
    Грохочут пушки. Дым багровый
    Кругами всходит к небесам
    Навстречу утренним лучам.
    Полки ряды свои сомкнули.
    В кустах рассыпались стрелки.

  • 160 Катятся ядра, свищут пули;
    Нависли хладные штыки.
    Сыны любимые победы,
    Сквозь огнь окопов рвутся шведы;
    Волнуясь, конница летит;
    Пехота движется за нею
    И тяжкой твердостью своею
    Ее стремление крепит.
    И битвы поле роковое
    Гремит, пылает здесь и там,
  • 170 Но явно счастье боевое
    Служить уж начинает нам.
    Пальбой отбитые дружины,
    Мешаясь, падают во прах.
    Уходит Розен сквозь теснины;
    Сдается пылкой Шлипенбах.
    Тесним мы шведов рать за ратью;
    Темнеет слава их знамен,
    И бога браней благодатью
    Наш каждый шаг запечатлен.
  • 180 Тогда-то свыше вдохновенный
    Раздался звучный глас Петра:
    «За дело, с богом!» Из шатра,
    Толпой любимцев окруженный,
    Выходит Петр. Его глаза
    Сияют. Лик его ужасен.
    Движенья быстры. Он прекрасен,
    Он весь, как божия гроза.
    Идет. Ему коня подводят.
    Ретив и смирен верный конь.
  • 190 Почуя роковой огонь,
    Дрожит. Глазами косо водит
    И мчится в прахе боевом,
    Гордясь могущим седоком.

    ‎ Уж близок полдень. Жар пылает.
    Как пахарь, битва отдыхает.
    Кой-где гарцуют казаки.
    Ровняясь строятся полки.
    Молчит музыка боевая.
    На холмах пушки присмирев

    200 Прервали свой голодный рев.
    И се — равнину оглашая
    Далече грянуло ура:
    Полки увидели Петра.

    ‎ И он промчался пред полками,
    Могущ и радостен как бой.
    Он поле пожирал очами.
    За ним вослед неслись толпой
    Сии птенцы гнезда Петрова —
    В пременах жребия земного

    210 В трудах державства и войны
    Его товарищи, сыны:
    И Шереметев благородный,
    И Брюс, и Боур, и Репнин,
    И, счастья баловень безродный,
    Полудержавный властелин.

    ‎ И перед синими рядами
    Своих воинственных дружин,
    Несомый верными слугами,
    В качалке, бледен, недвижим,

    220 Страдая раной, Карл явился.
    Вожди героя шли за ним.
    Он в думу тихо погрузился.
    Смущенный взор изобразил
    Необычайное волненье.
    Казалось, Карла приводил
    Желанный бой в недоуменье…
    Вдруг слабым манием руки
    На русских двинул он полки.

    ‎ И с ними царские дружины

  • 230 Сошлись в дыму среди равнины:
    И грянул бой, Полтавской бой!
    В огне, под градом раскаленным,
    Стеной живою отраженным,
    Над падшим строем свежий строй
    Штыки смыкает. Тяжкой тучей
    Отряды конницы летучей,
    Браздами, саблями звуча,
    Сшибаясь, рубятся с плеча.
    Бросая груды тел на груду,
  • 240 Шары чугунные повсюду
    Меж ними прыгают, разят,
    Прах роют и в крови шипят.
    Швед, русский — колет, рубит, режет.
    Бой барабанный, клики, скрежет,
    Гром пушек, топот, ржанье, стон,
    И смерть и ад со всех сторон.

    ‎ Среди тревоги и волненья
    На битву взором вдохновенья
    Вожди спокойные глядят,

  • 250 Движенья ратные следят,
    Предвидят гибель и победу
    И в тишине ведут беседу.
    Но близ московского царя
    Кто воин сей под сединами?
    Двумя поддержан казаками,
    Сердечной ревностью горя,
    Он оком опытным героя
    Взирает на волненье боя.
    Уж на коня не вскочит он,
  • 260 Одрях в изгнанье сиротея,
    И казаки на клич Палея
    Не налетят со всех сторон!
    Но что ж его сверкнули очи,
    И гневом, будто мглою ночи,
    Покрылось старое чело?
    Что возмутить его могло?
    Иль он, сквозь бранный дым, увидел
    Врага Мазепу, и в сей миг
    Свои лета возненавидел
  • 270 Обезоруженный старик?

    ‎ Мазепа, в думу погруженный,
    Взирал на битву, окруженный
    Толпой мятежных казаков,
    Родных, старшин и сердюков.
    Вдруг выстрел. Старец обратился.
    У Войнаровского в руках
    Мушкетный ствол еще дымился.
    Сраженный в нескольких шагах,
    Младой казак в крови валялся,

  • 280 А конь, весь в пене и пыли,
    Почуя волю, дико мчался,
    Скрываясь в огненной дали.
    Казак на гетмана стремился
    Сквозь битву с саблею в руках,
    С безумной яростью в очах.
    Старик, подъехав, обратился
    К нему с вопросом. Но казак
    Уж умирал. Потухший зрак
    Еще грозил врагу России;
  • 290 Был мрачен помертвелый лик,
    И имя нежное Марии
    Чуть лепетал еще язык.

    Читайте также:  Стрижка челка выше бровей

    ‎ Но близок, близок миг победы.
    Ура! мы ломим; гнутся шведы.
    О славный час! о славный вид!
    Еще напор — и враг бежит. 32
    И следом конница пустилась,
    Убийством тупятся мечи,
    И падшими вся степь покрылась

    300 Как роем черной саранчи.

    ‎ Пирует Петр. И горд и ясен
    И славы полон взор его,
    И царской пир его прекрасен.
    При кликах войска своего,
    В шатре своем он угощает
    Своих вождей, вождей чужих,
    И славных пленников ласкает,
    И за учителей своих
    Заздравный кубок подымает.

    310 ‎ Но где же первый, званый гость?
    Где первый, грозный наш учитель,
    Чью долговременную злость
    Смирил полтавский победитель?
    И где ж Мазепа? где злодей?
    Куда бежал Иуда в страхе?
    Зачем король не меж гостей?
    Зачем изменник не на плахе? 33

    ‎ Верхом, в глуши степей нагих,
    Король и гетман мчатся оба.

    320 Бегут. Судьба связала их.
    Опасность близкая и злоба
    Даруют силу королю.
    Он рану тяжкую свою
    Забыл. Поникнув головою,
    Он скачет, русскими гоним,
    И слуги верные толпою
    Чуть могут следовать за ним.

    ‎ Обозревая зорким взглядом
    Степей широкой полукруг,

  • 330 С ним старый гетман скачет рядом.
    Пред ними хутор… Что же вдруг
    Мазепа будто испугался?
    Что мимо хутора помчался
    Он стороной во весь опор?
    Иль этот запустелый двор,
    И дом, и сад уединенный,
    И в поле отпертая дверь
    Какой-нибудь рассказ забвенный
    Ему напомнили теперь?
  • 340 Святой невинности губитель!
    Узнал ли ты сию обитель,
    Сей дом, веселый прежде дом,
    Где ты, вином разгоряченный,
    Семьей счастливой окруженный,
    Шутил бывало за столом?
    Узнал ли ты приют укромный,
    Где мирный ангел обитал,
    И сад, откуда ночью тёмной
    Ты вывел в степь… Узнал, узнал!

  • 350 ‎ Ночные тени степь объемлют.
    На бреге синего Днепра
    Между скалами чутко дремлют
    Враги России и Петра.
    Щадят мечты покой героя,
    Урон Полтавы он забыл.
    Но сон Мазепы смутен был.
    В нем мрачный дух не знал покоя.
    И вдруг в безмолвии ночном
    Его зовут. Он пробудился.
  • 360 Глядит: над ним, грозя перстом,
    Тихонько кто-то наклонился.
    Он вздрогнул как под топором…
    Пред ним с развитыми власами,
    Сверкая впалыми глазами,
    Вся в рубище, худа, бледна,
    Стоит, луной освещена…
    «Иль это сон?… Мария… ты ли?»

    Ах, тише, тише, друг!… Сейчас
    Отец и мать глаза закрыли…

    370 Постой… услышать могут нас.

    Мария, бедная Мария!
    Опомнись! Боже!… Что с тобой?

    Послушай: хитрости какие!
    Что за рассказ у них смешной?
    Она за тайну мне сказала,
    Что умер бедный мой отец,
    И мне тихонько показала
    Седую голову — творец!
    Куда бежать нам от злоречья?

    380 Подумай: эта голова
    Была совсем не человечья,
    А волчья — видишь: какова!
    Чем обмануть меня хотела!
    Не стыдно ль ей меня пугать?
    И для чего? чтоб я не смела
    С тобой сегодня убежать!
    Возможно ль?

    С горестью глубокой
    Любовник ей внимал жестокой.
    Но, вихрю мыслей предана,

  • 390 «Однако ж, — говорит она, —
    Я помню поле… праздник шумный…
    И чернь… и мертвые тела…
    На праздник мать меня вела…
    Но где ж ты был?… С тобою розно
    Зачем в ночи скитаюсь я?
    Пойдем домой. Скорей… уж поздно.
    Ах, вижу, голова моя
    Полна волнения пустого:
    Я принимала за другого
  • 400 Тебя, старик. Оставь меня.
    Твой взор насмешлив и ужасен.
    Ты безобразен. Он прекрасен:
    В его глазах блестит любовь,
    В его речах такая нега!
    Его усы белее снега,
    А на твоих засохла кровь!…»

    ‎ И с диким смехом завизжала,
    И легче серны молодой
    Она вспрыгнула, побежала

    410 И скрылась в темноте ночной.

    ‎ Редела тень. Восток алел.
    Огонь казачий пламенел.
    Пшеницу казаки варили;
    Драбанты у брегу Днепра
    Коней расседланных поили.
    Проснулся Карл. «Ого! пора!
    Вставай, Мазепа. Рассветает.»
    Но гетман уж не спит давно.
    Тоска, тоска его снедает;

    420 В груди дыханье стеснено.
    И молча он коня седлает,
    И скачет с беглым королем,
    И страшно взор его сверкает,
    С родным прощаясь рубежом.

    ‎ Прошло сто лет — и что ж осталось
    От сильных, гордых сих мужей,
    Столь полных волею страстей?
    Их поколенье миновалось —
    И с ним исчез кровавый след

  • 430 Усилий, бедствий и побед.
    В гражданстве северной державы,
    В ее воинственной судьбе,
    Лишь ты воздвиг, герой Полтавы,
    Огромный памятник себе.
    В стране — где мельниц ряд крылатый
    Оградой мирной обступил
    Бендер пустынные раскаты,
    Где бродят буйволы рогаты
    Вокруг воинственных могил, —
  • 440 Останки разоренной сени,
    Три углубленные в земле
    И мхом поросшие ступени
    Гласят о шведском короле.
    С них отражал герой безумный,
    Один в толпе домашних слуг,
    Турецкой рати приступ шумный,
    И бросил шпагу под бунчук;
    И тщетно там пришлец унылый
    Искал бы гетманской могилы:
  • 450 Забыт Мазепа с давних пор!
    Лишь в торжествующей святыне
    Раз в год анафемой доныне,
    Грозя, гремит о нем собор.
    Но сохранилася могила,
    Где двух страдальцев прах почил;
    Меж древних праведных могил
    Их мирно церковь приютила. 34
    Цветет в Диканьке древний ряд
    Дубов, друзьями насажденных;
  • 460 Они о праотцах казненных
    Доныне внукам говорят.
    Но дочь преступница… преданья
    Об ней молчат. Ее страданья,
    Ее судьба, ее конец
    Непроницаемою тьмою
    От нас закрыты. Лишь порою
    Слепой украинский певец,
    Когда в селе перед народом
    Он песни гетмана бренчит,
  • 470 О грешной деве мимоходом
    Казачкам юным говорит.

    Источник статьи: http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%B0_(%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD)/%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D1%8F

  • Оцените статью
    Adblock
    detector