Как будет по английски высокие прически

высокая причёска

1 причёска

2. hair style;
hair-do разг. ;
ему нравится её

he likes the way she does her hair.

2 Afro

3 afro

Afro hairdo /hair-cut/ — причёска «афро»

Afro clothes [wig] — костюм [парик] в стиле «афро»

4 afro

Afro hairdo /hair-cut/ — причёска «афро»

Afro clothes [wig] — костюм [парик] в стиле «афро»

5 natural

it’s a natural! — превосходно!, как раз то, что нужно!

natural forces [phenomena] — силы [явления] природы

natural resources — природные богатства /ресурсы/

natural seeding — самосев, естественное обсеменение ( о растениях )

natural loss /wastage/ — ком. естественная убыль ( усушка, утечка и т. п. )

the natural cause of a seeming miracle — естественно-научное объяснение кажущегося чуда

the natural world — этот свет, земное существование

natural portrait — портрет, точно передающий сходство; ≅ как живой

natural scale — спец. натуральная величина, масштаб 1:1

natural philosophy — а) уст. физика; б) натурфилософия; философия природы

natural mistake — понятная /естественная/ ошибка

it is natural for a baby to cry if it is hungry — вполне понятно /естественно, нормально/, что ребёнок плачет, когда он голоден

the natural man — а) человек, каким его создала природа; б) филос. естественный человек

natural gift [ability] — врождённый дар [-ая способность]

it is natural for a duck to swim — утка обладает врождённым умением плавать

it comes natural to him — а) это получается у него естественно /само собой/; б) это ему даётся легко

it was a very natural piece of acting — актёр играл очень естественно /правдиво/

her natural brother — её побочный брат, побочный сын её отца

6 updo

7 upsweep

8 Afro

9 afro

10 pompadour

11 updo

12 upsweep

13 pompadour

14 Afro

15 natural

this life, natural life — земное бытие

natural seeding — самосев, естественное обсеменение

natural portrait — портрет, точно передающий сходство;

natural processing machine — машина «естественной» обработки данных

natural loss — естественная убыль; усушка; утечка; утруска

16 updo

17 upsweep

18 pedimental

pedimental letters — буквы на цоколе /пьедестале/

19 pompadour

20 pouf

См. также в других словарях:

ПРИЧЁСКА — (женская). При выборе причёски следует учитывать черты лица (крупные или мелкие), цвет волос, овал лица, форму шеи (короткая или удлинённая), форму лба (высокий или низкий), величину лобных выемок, а также рост. Высокая причёска зрительно… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

Причёска — волосы на голове, убранные (расчесанные, подстриженные, завитые, уложенные и т.п.) должным образом. Чего стоит мода без волос на голове, и чего только с ними ни творили! Их остригали и выщипывали, завивали и выпрямляли, заплетали в косы,… … Энциклопедия моды и одежды

Симада (причёска) — У этого термина существуют и другие значения, см. Симада (значения). Свадебная симада … Википедия

A-la Belle Poule (причёска) — A la Belle Poule A la Belle Poule (а ля белль пуль) дамская высокая причёска из собственных и накладных волос, созданная в эпоху Марии Антуанетты. Названа так в честь известного … Википедия

Фонтанж — У этого термина существуют и другие значения, см. Фонтанж, Анжелика де. Дама с фонтанжем Фонтанж (фр. fontange) дамская высокая причёска эпохи … Википедия

Мардж Симпсон — Персонаж мультсериала «Симпсоны» Мардж Симпсон Пол … Википедия

Мардж — Персонаж мультсериала «Симпсоны» Мардж Симпсон Пол: Женский Волосы: синие Возраст: 36 38 лет … Википедия

Хичкоковская блондинка — «Хичкоковская блондинка» (англ. Hitchcock blonde или Hitchcockian blonde) высокая, красивая, утончённая, «холодная» и элегантная блондинка; характерный для фильмов Альфреда Хичкока женский типаж, окончательно сформировавшийся в 1950 х… … Википедия

Девушки Гибсона — Портрет «девушки Гибсона» Девушки Гибсона идеал женской красоты, созданный американским иллюстрат … Википедия

ГОЛОВА — Адамова голова (глава). 1. Жарг. угол., Алт. Шутл. ирон. Череп, изображение черепа. БСРЖ, 131; Ф 1, 116; БТС, 29; СРГА 1,19. 2. Костром. Шутл. О человеке с большой головой. СРНГ 1, 206. 3. Жарг. угол. Шутл. О лысом человеке. ББИ,17. 4. Арх., Дон … Большой словарь русских поговорок

Другая голова — Арх. Шутл. Высокая причёска. АОС 9, 235 … Большой словарь русских поговорок

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B2%D1%8B%D1%81%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%87%D1%91%D1%81%D0%BA%D0%B0/en/ru/

Говорим о прическах на английском языке

Поход в парикмахерскую (hairdresser’s) – нечто обыденное, и часто мы не осознаем, как много выражений на английском языке надо знать, чтобы объяснить парикмахеру за границей, чего мы от него хотим. Например, «подравнять челку», «сделать укладку», «сделать каре» и т. д. В этой статье мы рассмотрим самые популярные прически, а также фразы по теме «Прически на английском языке».

Названия причесок на английском языке

Для начала разберемся с самим словом «прическа» и вариантами его перевода:

  • hairstyle – наиболее обобщенное понятие прически (может быть как мужской, так и женской);
  • hairdo – прическа, обычно женская (разговорное);
  • coiffure /kwɑː’fjəu/ – женская прическа (замысловатая, часто сделанная кем-то);
  • haircut – стрижка (обычно короткая).

Ниже приведены названия причесок на английском языке:

Слово Перевод Картинка Пример
Plait/braid (AmE) Коса I like to do my hair in a plait.

Я люблю заплетать волосы в косу.

Ponytail Хвост A ponytail is such an easy hairdo.

Хвост – такая простая прическа

Topknot/bun Гулька A topknot is a salvation on a hot summer day.

Гулька – это просто спасение в жаркий летний день.

Braids/cornrows (AmE) Афрокосички I’ve always dreamt of cornrows but I’m not sure they make hair washing easier.

Я всегда мечтала об афрокосичках, но я не уверена, что они облегчают мытье головы.

Bob Боб A bob is a cool hairstyle but it doesn’t suit everybody.

Боб – классная прическа, но она не каждому подойдет.

(Hair) wave Завивка If you are round-faced, a hair wave is not the best hairdo for you.

Если у вас круглое лицо, завивка – не лучшая прическа для вас.

Dreadlocks/dreads Дреды I think some dreadlocks look great but I’m too indecisive to dare do them.

Я думаю, некоторые дреды выглядят прекрасно, но я слишком нерешительна, чтобы их сделать. (дословно – решиться на них)

Backcombing Начес Backcombing can be a good hairdo for some festival.

Начес может быть хорошей прической для какого-нибудь торжества.

Mohawk (haircut) /‘məuhɔːk/ Ирокез Some people think that a Mohawk is a weird haircut.

Некоторые люди думают, что ирокез – странная прическа.

Полезные фразы о волосах и прическах

Иногда одного названия прически мало, и необходимо знать некоторые выражения, связанные с волосами и различными манипуляциями с ними.

Итак, что можно делать с волосами:

I always comb my hair a few times a day. – Я всегда расчесываю волосы несколько раз в день.

I can cut my child’s hair myself because I took a hairdressers’ course. – Я могу подстригать своего ребенка сама, потому что я проходила курсы парикмахеров.

I style my hair with some hairspray or volume foam. – Я укладываю волосы при помощи лака или пенки для объема.

My friend dyes her hair as a real master. – Моя подруга красит волосы, как настоящий мастер.

Some foil is required for highlighting. – Для мелирования требуется фольга.

Some people wash their hair every day because it gets oily very fast. – Некоторые люди моют голову каждый день, так как их волосы быстро жирнеют.

If you don’t dry your hair in winter, you might catch a cold. – Если не сушить голову зимой, можно простудиться.

I have a habit of pinning up my hair while cleaning the house. – У меня есть привычка закалывать волосы во время уборки.

Если с вашими волосами производят некие действия, и их совершаете не вы, а кто-то за вас (парикмахер), то следует использовать конструкцию to have something done:

I had my hair cut yesterday. – Я вчера подстригся.

I’d like to have my hair styled by a professional. – Мне бы хотелось, чтобы мне сделал укладку профессионал.

Tomorrow I’ll have my hair dyed. – Завтра я покрашусь.

I had my hair highlighted the other day. – Я мелировалась на днях.

  • Подробнее о данной конструкции вы можете узнать из статьи «Выражение have something done в английском языке».

Еще несколько полезных фраз о походе в парикмахерскую вы узнаете из следующего видео:

Список полезной лексики из видео:

  • Barber – парикмахер (мужской).
  • Barbershop – мужская парикмахерская.
  • Hairdresser – парикмахер.
  • Hair salon (hairdresser’s) – парикмахерская.
  • To get a trim – немного укоротить волосы.
  • To get a perm – сделать химическую завивку.
  • To get one’s hair coloured/dyed (black) – покрасить волосы (в черный).
  • To get one’s hair bleached – осветлить волосы.
  • To get one’s hair permed – завить волосы (химическим способом).
  • To get one’s hair streaked/highlightened – сделать мелирование.
  • To get one’s hair straightened – выпрямить волосы.
  • To get one’s hair curled – завить волосы.
  • To get one’s hair layered – сделать каскадную стрижку (волосы разной длины).
  • An updo – прическа, при которой волосы зачесываются вверх.
  • Relaxed hair – распущенные волосы.
  • To be shaved – быть побритым налысо.
  • Ringlets – вьющиеся локоны.
  • To get hair extensions – наращивать волосы.
  • Fringe/bangs (AmE) – челка.
  • To trim one’s bangs/fringe – подровнять челку.
  • Part – пробор.
  • To trim one’s ends – подровнять кончики волос.
  • To have dandruff – иметь перхоть.
  • To have split ends – иметь посеченные кончики.
  • To have oily hair – иметь жирные волосы.
  • To have dry hair – иметь сухие волосы.
  • To have flat hair – иметь тонкие волосы.
  • Volume – объем.
  • What product would you recommend for dandruff? – Какое средство Вы бы рекомендовали от перхоти?

И в завершение предлагаем вам скачать документ, в котором собраны все слова и выражения по теме, а также пройти небольшой лексический тест.

Источник статьи: http://engblog.ru/talking-about-hairstyles-in-english

Читайте также:  Обесцвечивание усы у женщин
Оцените статью
Adblock
detector