Украшения для причесок в Китае: от древности к современности
Мне, как и многим современным женщинам с длинными волосами, часто (каждое утро) приходится думать, что с волосами делать. Обычно, по привычке, я закручиваю на голове пучок и закрепляю его резинкой или просто плету простую косичку. И очень многие делают так же. Быстро, просто, и думать особо не надо.
Наверное, люди украшали, украшают и будут украшать себя всегда. Даже исторические (археологические) раскопки подтверждают, что даже в самые дальние времена у людей хватало желания и старания создавать и носить украшения. И в подавляющем большинстве культур, украшения, носимые людьми, были не просто чем-то симпатичным.
Стремление людей создать систему символов, знаков было очень высоко. Ведь это помогало всем и сразу различать родовую принадлежность, религиозные обычаи, семейный статус, культурные обычаи друг друга.
И хоть в наше время многие эти роли и их обозначения утратили такое уж важное значение в жизни людей, в современной культуре, бывает очень интересно окунуться в мир прошлого и узнать что-то о нём.
Китайская культура — одна из древнейших культур, которой удалось сохранить свою историю. Во все времена этот народ считал очень важным уход за волосами, их символическое значение.
Классический образ китайской красавицы — создание с хрупким сложением, тонкими длинными пальцами и мягкими ладошками, нежной кожей и бледным лицом с высоким лбом, маленькими ушами, тонкими бровями и маленьким округлым ротиком.
Китайские девушки на картинах тайваньской художницы Der Jen
Волосы с помощью шпилек и заколок укладывались в сложную волнистую прическу, которую ценители уподобляли благородным цветам или — высший комплимент «дракону, резвящемуся в облаках». Верхом парикмахерского искусства считалось умение соединить в прическе элементы так, чтобы присутствие «дракона», скрытого «облаками», только угадывалось. Чтобы выглядеть изысканными, женщины из высшего общества покрывали лицо рисовой пудрой, а шеки — румянами, красили губы помадой цвета «спелой вишни». Дамы из хороших семей сбривали часть волос на лбу, чтобы удлинить овал лица, и добивались идального очертания губ, накладывая помаду кружком.
Важную роль в комплексе официальных одежд до конца эпохи Мин играли однозубчатые шпильки (цзи или цзань), наиболее интересными из которых являются костяные и нефритовые шпильки эпохи Шань-Инь, обнаруженные в руинах столицы Иньсюй (теперь город Аньян провинции Хэнань).
Интересно, что значение материалов и символов в Китае было иным, чем в Европе. Разработанная на западе классификация материалов с делением камней на три группы: ювелирные, ювелирно-поделочные и поделочные не работала и не работает в Китае.
В Поднебесной все камни минерального и органического происхождения считались достойными использования в качестве украшения или оберега. Помимо этого обрабатывались такие материалы как рог, кость, черепаховый панцирь, эмаль, стекло, дерево (например, сандал). Платина почти не применялась, китайцы любили золото (цзинь) и серебро (инь). Избранными материалами считались нефрит (юй), перья самки зимородка (цуй-лин), жемчуг (чжу), коралл (шань-ху).
Со времен эпохи Шан-Инь (XVII-XI вв. до н.э.) до эпохи Хань (III в. до н.э.-III в. н. э.) преобладала бронза, однако и золотые серьги (эр-хуань) в виде колец и однозубые шпильки (цзи), выполненные в технике литья, были обнаружены в шаньских погребениях под Пекином.
Используемые в традиционных украшениях камни и органические материалы обладали древней символикой. Так, например, обычай использовать птичьи перья относится к даосизму, в который пришел их шаманизма. Жемчуг был связан с буддизмом, где ассоциировался с символической драгоценностью (мани), обозначавшей самого Будду и его учение. в период династии Цин крупным морским жемчугом (дун-чжу) отделывались официальные ранговые украшения императора и наиболее знатной аристократии.
В период Цин через драгоценные материалы, которые входили в буддийский набор «семи драгоценных субстанций», также были установлены знаки отличия в костюме гражданских и военных чиновников:
- для первого, высшего ранга — рубин (хунбаоши);
- второй ранг — резной коралл (лоухуашаньху);
- третий ранг — сапфир (ланьбаоши);
- четвертый ранг — лазурит (цинцзиньши);
- пятый ранг — хрусталь (шуйцзинь);
- шестой ранг — раковина тридахны (чэцюй);
- седьмой ранг — блестящее золото (суцзинь);
- восьмой ранг — резное золото (лоухуюцзинь);
- девятый ранг — резное серебро (лоухуаинь).
Заколки для волос времён китайской династии Цин (1636 — 1912)
Парадными украшениями императриц и знатных дам в эпоху Хань считались большая шпилька «бу-яо» (что означает «трястись при ходьбе») с подвесками, раскачивавшимися при движении, и диадема шань-ти.
С периода Тан до конца династии Мин использовалась корона фэн-гуань (фениксовый убор). В период правления маньчжуров ранговыми украшениями императора и аристократов были золотые драконы (цзинь-лун), знаками отличия императриц и наложниц — золотые фениксы (цзинь фэн).
Ритуальный головной убор «Корона Феникса» для вдовствующей императрицы Сяоцзи (династия Мин, эра Ваньли: 1573-1620) . в данный момент находится в Национальном музее в Пекине, была извлечена из гробницы Динлин под Пекином.
на короне изображено 12 драконов и 9 фениксов. корону Феникса императрица одевала только во время важных событий : получения титула, посещения родового храма, приема министров.
Есть легенда, которой, говорят, около 3000 лет. Связана она с происхождением китайских палочек для еды. Император Чжоу отличался крутым нравом и очень боялся отравления, поэтому его наложница Дацзи всегда пробовала пищу первой. Однажды она не успела остудить горячее блюдо перед тем, как Чжоу-ван уже начал есть. Тогда девушка выдернула из волос нефритовые шпильки, подхватила ими кусочек и начала сильно дуть. Когда блюдо немного остыло, Дацзи угостила им императора. Чжоу-вану прием так понравился, что он обязал Дацзи всегда кормить его только шпильками. Позже наложница попросила сделать ей пару более длинных нефритовых шпилек — они, как полагают, и стали прообразом палочек для еды. Так это или нет — мы, конечно, не узнаем, но занятно 🙂
Китайские девушки на картинах тайваньской художницы Der Jen
Какой же путь проходила причёска китаянки, начиная с юных лет? Писатель минской эпохи Фэн Мэнлуна так пишет о шпильке: «Раньше в семьях были свои правила по отношению к девочкам. В 13 лет считалось, что еще слишком рано, чтобы «попробовать цветок» (сексуальность). В 14 лет уже можно сказать, что «цветок распустился» (то есть начался менструальный цикл). А к 15 годам уже следует «срывать цветок». В 14 лет девочке уже можно было делать специальную прическу и совершать при этом обряд цзицзи или шунун. Он знаменовал достижение возраста, когда можно было втыкать шпильку в волосы девушки. То есть в феодальном обществе шпилька символизировала не просто женщину, а достигшую зрелости женщину.
Только после того, как девушке сделали специальную прическу, обычно начинали вести речь о замужестве девушки, и к ней, а точнее, к ее родителям засылали сватов. Если жених уже был, то обряд совершеннолетия плавно перетекал в свадебную церемонию, а шпилька давалось девушке как подарок на помолвку.
Что же могла сказать причёска о семейном статусе женщины? Одинокие женщины заплетали свои волосы в косу, в то время, как замужние женщины собирали их в пучок на голове. В то же время, вдовы, которые не желали выходить замуж снова, брили свои головы в знак безразличия. Согласно учению Конфуция, сбривание волос являлось изменением и обесформиванием образа человека.
Пучок мог выглядеть по-разному, в зависимости от эпохи. Иногда делали пучки над ушами, волосы на затылке распускали свободно, иногда использовались специальные петли и валики.
Особой была прическа невесты. Перед свадьбой волосы невесты скручивали в жгут или заплетали в тугую косу, укрепляя 22 длинными шпильками на темени крест-накрест. Для украшения в височные пряди вплетали цветные шелковые шнуры, нити жемчуга, гирлянды из мелких цветов.
На оформлении головных украшений китаянок отразились религиозные представления народа. Среди свадебных головных украшений встречаются булавки и шпильки, украшенные символами-пожеланиями мужского потомства. Этот специфический китайский фетишизм мужского потомства является отражением культа предков, ибо только мужчины полномочны совершать жертвоприношения предкам. Однако есть и более реальная причина – боязнь потерять наследника накопленных богатств и работника в пользу своего дома. Одним из символов мужского потомства является изображение плодов граната (много зерен – много детей, сыновей; зерна и дети – один иероглиф цзы).
И ещё несколько картинок с шпильками, ради любования красотой и восхищения мастерством исполнения.
Обращаясь к современности, можно сказать, что жизнь в Китае так же быстро бежит, и времени подолгу украшаться почти ни у кого нет, и традиционные причёски используются только в праздники, церемонии, а так же в одеждах модниц и дизайнерских коллекциях. Собственно, как и у нас, в России, никто не носит просто так кокошники, кики, повойники и прочее. Даже очелье — редкость.
Вот я составила подборку фотографий с китайской «Недели моды» и просто модных дизайнеров. Здесь довольно ясно видно, что необычные причёски теперь — скорее артистический гротеск, нежели обыденность.
Вот несколько примеров причёсок первой леди Китая — Пэн Лиюань. Её причёски бывают и сложны, однако, достсочно сдержанны, кроме непостредственно артистических костюмов.
Ну и несколько фотографий китайской киноактриссы, которую многие считают китайской красавицей номер 1 — Фан Бин Бинь
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Источник статьи: http://stil.mirtesen.ru/blog/43098051431/Ukrasheniya-dlya-prichesok-v-Kitaye:-ot-drevnosti-k-sovremennost