Корейская национальная прическа женская

Этюды из будуара

Умная женщина никогда не повторяет чужие глупости, потому что она способна придумывать новые

Июнь 2020

Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Ссылки

Метки

Корейский церемониальный костюм (современный). Часть 10.

В прошлом посте я писала о традиционных корейских коронах, роскошных и относительно скромных.
Стоит заметить, что в Корее очень длительное время абсолютно отсутствовала традиция хоть какого либо пирсинга, т.е. даже уши не прокалывали, не говоря о других частях лица и тела. Но ведь «женщины такие женщины» — мы любим украшения и кореянки с древних времён ничем не отличались от любых других женщин мира, так что даже не имеяя традиции прокалывать уши они украшали себя не менее изящно и изысканно, а может быть даже и более роскошно. И так как украшения вдевались не в уши, поговорим сегодня о причёсках и сопутствующих им украшениях.

Причёски корейских женщин.

Причёсок у корейских женщин было колоссальное множество и названий было тоже немало. Одни были исключительно девическими, другие только для замужних женщин, третьи могли сооружать на голове только придворные дамы и кисэн (корейские гейши), а иные исключительно королевы или императрицы, или вовсе могли использовать только для одной церемонии.

Слово meori (кор. 머리) — переводится как «глава», «голова», или «волосы» [только на голове] в значении причёска, потому любое словосочетание обозначающее причёску включает это слово.

Daeng’gi Meori (кор. 댕기 머리) — это общее название для самой простой причёски. Волосы расчёсываются на прямой пробор и заплетаются в одну косу. Допустимыми украшениями для девочек и девушек служит пеэтсси и специальная лента daeng’gi самых разнообразных ярких цветов с вышивкой и другим декором на конце косы. Лента завязывалась особым образом, и скорее была похожа на то как выглядит современный галстук, только на конце косы вместо шеи.
Примечательно то, что традиционно эту причёску носили не только девочки и незамужние девушки — девический вариант назывался Kwimit meori (кор. 귀밑 머리), но также мальчики и неженатые юноши, название юношеского варианта — Ttaheun meori (кор. 땋은 머리).
Мужчины в Корее носили длинные волосы так как согласно конфуцианству нельзя было отрезать что бы то ни было от своего тела, в том числе и волосы.
Лентой украшали волосы детей с раннего возраста и способы немного отличались — лучше всего посмотреть как это показано на схеме, чем описывать.


Jjokjin Meori (или Jjok Meori) (кор. 쪽진 머리) — это едва ли не самая популярная классическая причёска в Корее для замужних женщин, и остаётся популярной до настоящего времени. Волосы расчёсывали на прямой пробор, заплетали в косу и укладывали в низкий пучок, спущенный почти на шею. Для фиксации пучка использовали большую шпильку пинё (о пинё будет подробно в продолжении). Кроме того, в зависимости от материального положения дамы, такой пучок украшали разнообразными более мелкими шпильками. Подавляющее большинство мелких шпилек чаще всего не были функциональными и служили исключительно для украшения причёски, хотя некоторые шпильки изготавливались не только как украшение для волос, но и как миниатюрная лопаточка или ложечка для удаления ушной серы.
Помимо шпилек, и в соответствии с событием или церемонией, голова могла быть украшена одной из традиционных корейских корон: чоктури, чопчи или хвангван.
Если для объёма пучка добавлялся шиньон, то такая причёска называлась Ttoya meori (кор. 또야 머리).

Читайте также:  Кто как убирает усы помогите

Если для объёма пучка добавлялся шиньон и причёска украшалась чопчи, то причёска называлась Jojim meori (кор. 조짐 머리)

Ко Meori (кор. 코 머리) — причёска замужних женщин, похожая на Jjokjin Meori. Волосы расчёсывали на прямой пробор и заплетали в 2 косы сзади, одну косу укладывали в пучок, а второй оборачивали голову, верхняя коса закреплялась относительно тонкой лентой у левого уха. Было допустимо скромное украшение небольшим количеством шпилек. Эту причёску в основном носили женщины не высокого ранга, при дворе причёска не использовалась даже служанками.

Saeang Meori или Saeng Meori (кор. 생머리) — это формальный стиль причёски для для незамужних женщин, служивших при королевском дворе. Волосы расчёсывались на прямой пробор и заплетались в косу, конец косы крепили у основания косы и потом косой делали один виток так что бы скрыть основание косы и её конец, затем прихватывали лентой.

Eon’jeun Meori (кор. 얹은 머리) — это одна из популярных причёсок знатных дам прошлого с буклями и косами. Кроме знатных дам подобные причёски носили кисэн. Для сооружения eon’jeun meori использовались не только свои волосы, но и шиньоны. Причёска была тяжелой, объёмной и основной объём был расположен на верхней части головы. Такие причёски обильно украшали разнообразными декоративными шпильками и лентами, которые в том числе служили для фиксации.

Eo’yeo Meori (кор. 어여 머리) — традиционная причёска придворных дам, наложниц короля, принцесс, королев и императриц. Для сооружения такой причёски как правило всегда использовались шиньоны. Свои волосы расчёсывали на пробор, заплетали в косу и вместе с косой шиньона укладывали косы в большой венец вокруг головы (немного напоминает украинскую причёску подобного типа). Такие причёски щедро украшались в основном специальными шпильками tteoljam (кор. 떨잠).

Keun Meori (кор. 큰머리) — «королева корейских причёсок» или «мать причёсок», как говорят об этой причёски сами корейцы. База этой причёски eo’yeo meori, о которой мы говорили чуть выше, а на затылок прикреплялась очень большая ажурная конструкция из кос, называемая tteoguji (кор. 떠구지). Такую причёску могла носить только королева или императрица. Эта причёска была невероятно тяжелой и неудобной.
После запрета на ношение париков tteoguji стали делать из природных материалов — пеньки, волокон деревьев, лёгких пород дерева и окрашивали в цвет волос, позднее их даже покрывали лаком.

Императрица Myeongseong — последняя императрица Кореи с причёской Keun Meori.

Современная реконструкция причёски Keun Meori.

Daesu Meori — это особая церемониальная причёска королев и императриц. Daesu Meori крайне сложная конструкция из своих волос и множества шиньонов, очень напоминающая своей формой шляпу или даже шлем. Daesu Meori щедро украшалась разнообразными шпильками, лентами с золотым шитьём и иными украшениями для волос. Это сама роскошная причёска из всех возможных в Корее, и использовалась только для церемонии коронации.

Читайте также:  Простые прически одну сторону



Корейская живопись запечатлевшая сложные причёски дам.



Современные реконструкции разных причёсок.

Источник статьи: http://omini-omini.livejournal.com/29548.html

Корейский церемониальный костюм (современный). Часть 10. (много фото)

Это пост-копия из моего ЖЖ.

Дисклеймер: Прежде всего я должна сразу предупредить, что я совершенно не разбираюсь в теме, я не искусствовед и не историк, я просто любознательный наблюдатель

и так как я ни разу в этой теме не разбираюсь и абсолютный дилетант, то я разрешаю себе ошибаться а вам разрешаю НЕ кидать в меня тапками Если я где-то в чём-то ошиблась, поправьте меня пожалуйста

В прошлом посте я писала о традиционных корейских коронах, роскошных и относительно скромных.
Стоит заметить, что в Корее очень длительное время абсолютно отсутствовала традиция хоть какого либо пирсинга, т. е. даже уши не прокалывали, не говоря о других частях лица и тела. Но ведь «женщины такие женщины» — мы любим украшения и кореянки с древних времён ничем не отличались от любых других женщин мира, так что даже не имея традиции прокалывать уши они украшали себя не менее изящно и изысканно, а может быть даже и более роскошно. И так как украшения вдевались не в уши, поговорим сегодня о причёсках и сопутствующих им украшениях.

Причёски корейских женщин.

Причёсок у корейских женщин было колоссальное множество и названий было тоже немало. Одни были исключительно девическими, другие только для замужних женщин, третьи могли сооружать на голове только придворные дамы и кисэн (корейские гейши), а иные исключительно королевы или императрицы, или вовсе могли использовать только для одной церемонии.

Слово meori — переводится как «глава», «голова», или «волосы» [только на голове] в значении причёска, потому любое словосочетание обозначающее причёску включает это слово.

Daeng’gi Meori — это общее название для самой простой причёски. Волосы расчёсываются на прямой пробор и заплетаются в одну косу. Допустимыми украшениями для девочек и девушек служит пеэтсси и специальная лента daeng’gi самых разнообразных ярких цветов с вышивкой и другим декором на конце косы. Лента завязывалась особым образом, и скорее была похожа на то как выглядит современный галстук, только на конце косы вместо шеи.
Примечательно то, что традиционно эту причёску носили не только девочки и незамужние девушки — девический вариант назывался Kwimit meori, но также мальчики и неженатые юноши, название юношеского варианта — Ttaheun meori.
Мужчины в Корее носили длинные волосы так как согласно конфуцианству нельзя было отрезать что бы то ни было от своего тела, в том числе и волосы.
Лентой украшали волосы детей с раннего возраста и способы немного отличались — лучше всего посмотреть как это показано на схеме, чем описывать.


Большая картинка-схема тут http://image.prntscr.com/image/78538750e4b341f68f0c195814e97650.jpg

Jjokjin Meori (или Jjok Meori) — это едва ли не самая популярная классическая причёска в Корее для замужних женщин, и остаётся популярной до настоящего времени. Волосы расчёсывали на прямой пробор, заплетали в косу и укладывали в низкий пучок, спущенный почти на шею. Для фиксации пучка использовали большую шпильку пинё (о пинё будет подробно в продолжении). Кроме того, в зависимости от материального положения дамы, такой пучjк украшали разнообразными более мелкими шпильками. Подавляющее большинство мелких шпилек чаще всего не были функциональными и служили исключительно для украшения причёски, хотя некоторые шпильки изготавливались не только как украшение для волос, но и как миниатюрная лопаточка или ложечка для удаления ушной серы.
Помимо шпилек, и в соответствии с событием или церемонией, голова могла быть украшена одной из традиционных корейских корон: чоктури, чопчи или хвангван.
Если для объёма пучка добавлялся шиньон, то такая причёска называлась Ttoya meori.

Читайте также:  Прическа для длинных волос локоны набок

Большая картинка-схема тут http://image.prntscr.com/image/74a7956afafe4453bc1c58c6d18b4965.jpg

Если для объёма пучка добавлялся шиньон и причёска украшалась чопчи, то причёска называлась Jojim meori.

Источник статьи: http://www.stranamam.ru/post/13085652/

Ханбок : прически

Отдельная тема это прически кореянок.

Безумные на первый взгляд, но такие привлекательные. В большинстве случаев в основе такой умопомрачительной причёски был шиньон.

Причём, далеко не каждая кореянка могла позволить себе носить подобную роскошь! Удовольствие было очень дорогим! Конечно, чем выше и больше был парик, тем более высокое положение занимала носящая его дама. Правда, кроме знатных дам, качхе носили так же кисэн.

Качхе носили не только во времена династии Чосон, но и во времена Корё, трёх корейских государств, Бохайя, Каи и Кочосона. Качхе украшались шёлковыми, золотыми, серебряными изделиями, драгоценными камнями, нефритами и кораллами. Некоторые украшения, предназначенные для качхе, могли носить только члены королевской семьи.

Что бы примерно представить дороговизны качхе, у некоторых семей из низших слоёв населения уходило 6-7 лет на создание нового парика для их новой невестки.

А сколько оно весит? Весит оно неслабо. От 3 до 4 кг.

После несчастного случая с невестой в 1788 году король Чонджо своим указом запретил ношение качхе, так как он противоречит конфуцианским ценностям. В XIX веке женщины-янбан (знатные аристократки) стали носить чоктури — небольшие короны, вместо качхе. Однако, качхе, включая все его украшения, по-прежнему использовался в разной степени популярности среди кисэн и на традиционных свадьбах.

Трагический случай, когда 13-летняя невеста (выдавали девушек замуж рано) решила поприветствовать вошедшего в её комнату свёкра, надев на голову искомый шиньон. Закончилась эта грустная история тем, что бедная девочка сломала себе шею при поклоне.

Тип корейской традиционной короны, которую надевают женщины по особому случаю, например, на свадьбу. Чоктури состоит из внешней короны, которая покрыта чёрным шёлком, а внутри заполнена хлопком и твёрдой бумагой. Верхушка чоктури украшена клаузоне. Корону также называют jokdu или jokgwan и используют преимущественно как аксессуар. Верхняя часть чоктури имеет слабовыраженную гексагональную (шестиугольную) форму, а низ — цилиндрическую. Форма чоктури сужается, идя сверху вниз. Чоктури может показывать социальный статус его владелицы, будучи сделанным из золота и серебра.

Чоктури произошёл от женской монгольской шляпы для прогулок в поздний период Корё. Его начали использовать при заключение браков между представителями Корё и китайской династии Юань. Однако, чоктури во времена Корё был больше и выше по размерам, чем при династии Чосон.

Безусловно, мода на высокие и причудливые прически была не только в Корее. Воспоминаем барокко и роккоко .

И, конечно , украшения причёсок. Чепцы, шляпки, ленты , перья и всевозможные заколки. Все это добавляет объема и веса.

А так же всяких тварей( вшей, мышей) создавших себе комфортные жилища в этих произведениях парикмахерского искусства.

В следующем посте все желающие могут ознакомиться поближе со всеми аксессуарами украшающими волосы кореянок. Заколки.

Источник статьи: http://aminoapps.com/c/dorama1/page/blog/khanbok-pricheski/Gj7R_MnsnuzrzbjNkagxDodWe81vQJBKvp

Оцените статью
Adblock
detector