Иван Васильевич, стр. 6
Я к и н. Ничего не надо. Ничего!
И о а н н. Так женись, хороняка! Князь отпускает ее.
Я к и н. Прошу вашей руки, Зина!
З и н а и д а. Вы меня не обманете на этот раз, Карп? Я так часто была обманута.
Я к и н. Клянусь кинофабрикой!
И о а н н. Клянись преподобным Сергием Радонежским!
Я к и н. Клянусь Сергием преподобным Радонежским!
И о а н н. Ну, слушай, борода многогрешная! Ежели я за тобой что худое проведаю. то я тебя. я.
Я к и н. Клянусь Сергием.
И о а н н. Не перебивай царя! Понеже вотчины у тебя нету, жалую тебя вотчиной в Костроме.
Я к и н (Зинаиде). Еще минута здесь, и меня свезут в сумасшедший дом. Едем скорее отсюда. Куда-нибудь. Везите меня.
З и н а и д а. Дорогой царь, нам на поезд пора.
И о а н н. Скатертью дорога!
З и н а и д а (Иоанну). Простите, что я вас беспокою. я не понимаю, как Кока не догадался. Вам нельзя в таком виде оставаться здесь. вас могут увидеть.
И о а н н. О Господи, Вседержитель. Ведь я-то забыл, где я. Я забыл.
З и н а и д а (берет костюм Милославского). Вы не сердитесь. Я советую вам переодеться. Не понимаю, откуда это тряпье? Карп, помогите ему.
Я к и н. Разрешите, я помогу вам. Пожалуйте за ширму.
И о а н н. Ох, бесовская одежда. Ох, искушение.
Иоанн и Якин уходят за ширму.
З и н а и д а. Я пока записку напишу Николаю Ивановичу. (Пишет.)
Я к и н (за ширмой). А у вас подтяжечек нету?
И о а н н (за ширмой). Не лезь!
Я к и н. Слушаю-с.
З и н а и д а (читает). «Кока! Я возвращалась, но опять уезжаю. Он едва не зарезал Якина, тот сделал предложение. Не выписывай. Зина».
Иоанн выходит из-за ширмы в костюме Милославского. Удручен.
Вот это другое дело! Боже, до чего на нашего Буншу похож! Только очков не хватает.
Я к и н. Вот очки валяются.
З и н а и д а. Очень советую, наденьте очки. (Надевает на Иоанна очки.) Вылитый!
И о а н н (глянув в зеркало). Тьфу ты.
З и н а и д а. Ну, позвольте вас поблагодарить. Вы очень темпераментный человек!
И о а н н. Мне здесь оставаться? Ох ты, Господи. Как это гусли-то очарованные играют?
Я к и н. Это, изволите ли видеть, патефон.
И о а н н. Тебя не спрашивают.
Я к и н. Молчу. слушаюсь.
З и н а и д а. Очень просто, иголочку сюда, и подкрутить.
Вот видите. Вы сидите и играйте. А Кока придет, он вас выручит.
Я к и н. Что же это такое. У меня путаются мысли. Патефон. Кока. Иоанн Грозный.
З и н а и д а. Да перестаньте вы нервничать! Ну, Иоанн, ну, Грозный. Ну что тут особенного. Ну, до свиданья!
Я к и н. Честь имею кланяться!
И о а н н. Ехать-то далеко?
З и н а и д а. О да!
И о а н н (Якину). Жалую тебе рясу с царского плеча.
Я к и н. Зачем же?
З и н а и д а. Ах, не противоречьте ему!
Я к и н. Да, да. (Облачается в рясу.)
Зинаида берет чемодан и выходит с Якиным.
З и н а и д а (в передней). А все-таки я счастлива! Поцелуйте меня!
Я к и н. Бред!! Бред!! Бред!! Клянусь Сергием Радонежским. (Сбрасывает рясу и уходит с Зинаидой.)
Иоанн один. Подходит к патефону, заводит его. Пьет водку. Через некоторое время звонит телефон. Иоанн подходит, долго рассматривает трубку, потом снимает. На лице его ужас.
И о а н н (в трубку). Ты где сидишь-то? (Заглядывает под стол, крестится.)
У л ь я н а (в передней). Есть кто-нибудь? Ивана Васильевича не видели? (Стучит в дверь Тимофеева, потом входит.) Здрасте пожалуйста! Его весь дом ищет, водопроводчики приходили, ушли. жена, как проклятая, в магазине за селедками, а он сидит в чужой комнате и пьянствует. Да ты что это, одурел? Шпака ограбили, Шпак по двору мечется, тебя ищет, а он тут! Ты что же молчишь? Батюшки, во что же это ты одет?
Иоанн, отвернувшись, заводит патефон.
Да что же это такое? Вы видели что-нибудь подобное? Он угорел? Батюшки, да у него на штанах дыра сзади. Ты что, дрался, что ли, с кем? Ты что лицо-то отворачиваешь? Нет, ты синячищи-то покажи!
Голубчики милые. На кого же ты похож? Да ты же окосел от пьянства! Да тебя же узнать нельзя!
И о а н н. Ты бы ушла отсюда. А?
У л ь я н а. Как это – ушла? Ты на себя в зеркало-то погляди. В зеркало-то погляди!
И о а н н. Оставь меня, старушка, я в печали.
У л ь я н а. Старушка?! Как же у тебя язык повернулся, нахал? Я на пять лет тебя моложе!
И о а н н. Ну это ты врешь. Погадай мне, старая, погадай насчет шведов.
У л ь я н а. Да что же это такое? Ш п а к появляется в передней, затем входит в комнату.
Ш п а к. Да где же он? Иван Васильевич, какой же вы управдом? Вы поглядите, как мою комнату обработали!
У л ь я н а. Нет, вы полюбуйтесь на голубчика. Он же пьян, он же на ногах не стоит!
Ш п а к. Ай да управдом! Человека до ниточки обобрали, а он горный дубняк пьет. Меня артистка обворовала.
И о а н н. Ты опять здесь? Ты мне надоел!
Ш п а к. Какие это такие слова – надоел? Нам такого управдома не нужно.
У л ь я н а. Очнись, разбойник! Попрут тебя с должности!
И о а н н. Э, да ты ведьма! (Берет у Ульяны селедки и выбрасывает их в переднюю.)
У л ь я н а. Хулиган!
И о а н н (вооружается посохом). Ох, поучу я тебя сейчас!
У л ь я н а. Помогите. Муж интеллигентную женщину бьет. (Убегает через парадный ход.)
Ш п а к. Иван Васильевич, вы успокойтесь. ну, выпил нервный мужчина. я вполне понимаю. Однако я не знал, что вы такой! Я думал, что вы тихий. и, признаться, у нее под башмаком. а вы – орел.
И о а н н. Ведьма.
Ш п а к. Откровенно признаться, да. Вы правы. Это даже хорошо, что вы ее так. Вы с ней построже. Я к вам по дельцу, Иван Васильевич.
И о а н н. Тебе чего надо?
Ш п а к. Вот список украденных вещей, уважаемый товарищ Бунша. Прошу засвидетельствовать. Украли два костюма, два пальто, двое часов, два портсигара, тут записано. (Подает бумагу.)
И о а н н. Как челобитную царю подаешь? (Рвет бумагу.)
Ш п а к. Иван Васильевич. вы выпивши, я понимаю. только вы не хулиганьте.
И о а н н. Ты мне надоел! Что у тебя украли, говори!
Ш п а к. Два пате. то есть один патефон.
И о а н н. Ну, забирай патефон. Подавись. Надоел.
Ш п а к. Позвольте, как же. ведь это чужой. совершенно как мой. А впрочем, пожалуйте. А остальное-то как же? Ведь надо же подписать.
И о а н н. Да я же тебе гривну давал? Ты не брал? Сущеглупый.
Ш п а к. Вот так пьян! Какую такую гривну? Никаких вы мне денег не давали. Вы придите в себя, Иван Васильевич. Мы на вас коллективную жалобу подадим!
И о а н н. Э, да ты не уймешься, я вижу. Что в вас, в самом деле, бесы вселились. (Вынимает нож.)
Ш п а к. Помогите. Управдом жильца режет.
Т и м о ф е е в вбегает в переднюю, потом в комнату.
Т и м о ф е е в. Что это происходит? Где он? Кто вас переодел? Как вы его впустили. Я же вам говорил, чтобы вы не открывали.
Ш п а к. Вы гляньте, Николай Иванович, на нашего управдома. Караул. Я в милицию.
Т и м о ф е е в (Иоанну). Остановитесь, или мы погибнем оба!
Иоанн прячет нож.
Ш п а к (бросаясь в переднюю). Я немедленно в милицию.
И о а н н. Князь. Ты его батогами с лестницы.
Т и м о ф е е в (бросается вслед за Шпаком в переднюю). Умоляю вас, подождите. Это не Бунша.
Ш п а к. Как не Бунша?
Т и м о ф е е в. Это Иоанн Грозный. настоящий царь. погодите, погодите. я нормален. умоляю, не бегите в милицию. Это мой опыт, моя машина времени. Я вызвал его. Я открываю вам тайну, вы порядочный человек. Не срывайте мой опыт. Скандал все погубит. Я сейчас уберу его. только примерю ключ, вот ключ. Обещайте молчать! Дайте честное слово!
Источник статьи: http://online-knigi.com.ua/page/5137?page=6
Кто такой «хороняка» из «Ивана Васильевича»
— Ах, бoярыня, красoтoю лепа, червлена губами, брoвьми сoюзна.Чегo ж тебе еще надo, сoбака?
—Так женись, хoрoняка, князь oтпускает ее.
Помните эту цитату из фильма Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию»?
А кто же такой «хороняка»?
Это устаревшее просторечное слово, которое можно найти в произведениях Алексея Константиновича Толстого и Дмитрия Наркисовича Мамина-Сибиряка. Им обозначали труса.
Вот что пишет Толстой в своём произведении «Смерть Иоанна Грозного»:
Нагой: «Свое ты войско бросил… как бегун… И дома заперся, как хороняка… Тебя, должно быть, злая мучит совесть. И память всех твоих безумных дел… Войди ж в себя! А чтоб…»
Хороняка — это тот, кто испугался и решил схорониться вместо решительных действий.
В Словаре синонимов русского языка слову «схорониться» соответствует слово «спрятаться».
Фильм «Иван Васильевич» был поставлен по произведению Михаила Афанасьевича Булгакова.
Иоанн. Так женись, хороняка! Князь отпускает ее.
Якин. Прошу вашей руки, Зина!
Зинаида. Вы меня не обманете на этот раз, Карп? Я так часто была обманута…
Якин. Клянусь кинофабрикой!
Как видите, и у Булгакова в тексте присутствует слово «хороняка», а ещё Якин клянётся кинофабрикой. Кстати, и в пьесе, и в фильме Якина зовут Карп Савельевич.
В общем, царь пытался сказать Якину, что тот — трус.
Источник статьи: http://kinoakula.ru/facts/kto-takoy-horonyaka-iz-ivana-vasilevicha/
Иван Васильевич (5 стр.)
Иоанн. Ты боярыню соблазнил?
Якин. Я. я. Житие мое.
Иоанн. Пес смердящий! Какое житие?! Ты посмотри на себя! О, зол муж! Дьявол научиши тя долгому спанию, по сне зиянию, главоболию с похмелья и другим злостям неизмерным и неисповедимым.
Якин. Пропал! Зинаида, подскажите мне что-нибудь по-славянски. Ваш муж не имеет права делать такие опыты!! (Иоанну.) Паки, паки. Иже херувимы. Ваше величество, смилуйтесь!
Иоанн. Покайся, любострастный прыщ!
Зинаида. Только не убивайте его! Якин. Каюсь.
Иоанн. Преклони скверную твою главу и припади к честным стопам соблазненной боярыни.
Якин. С удовольствием. Вы меня не поняли. Не поняли.
Иоанн. Как тебя понять, когда ты ничего не говоришь!
Якин. Языками не владею, ваше величество. Во сне это или наяву.
Иоанн. Какая это курносая сидела у тебя?
Якин. Это эпизод, клянусь кинофабрикой! Зинаида Михайловна не поняла!
Иоанн. Любишь боярыню?
Якин. Люблю безумно.
Иоанн. Как же ее не любить? Боярыня красотою лепа, бела вельми, червлена губами, бровьми союзна, телом изобильна. Чего же тебе надо, собака?!
Якин. Ничего не надо. Ничего!
Иоанн. Так женись, хороняка! Князь отпускает ее.
Якин. Прошу вашей руки, Зина!
Зинаида. Вы меня не обманете на этот раз, Карп? Я так часто была обманута.
Якин. Клянусь кинофабрикой!
Иоанн. Клянись преподобным Сергием Радонежским!
Якин. Клянусь Сергием преподобным Радонежским!
Иоанн. Ну, слушай, борода многогрешная! Ежели я за тобой что худое проведаю. то я тебя. я.
Якин. Клянусь Сергием.
Иоанн. Не перебивай царя! Понеже вотчины у тебя нету, жалую тебе вотчиной в Костроме.
Якин (Зинаиде). Еще минута здесь, и меня свезут в сумасшедший дом. Едем скорее отсюда. Куда-нибудь. Везите меня.
Зинаида. Дорогой царь, нам на поезд пора.
Иоанн. Скатертью дорога!
Зинаида (Иоанну). Простите, что я вас беспокою. я не понимаю, как Кока не догадался. Вам нельзя в таком виде оставаться здесь. вас могут увидеть.
Иоанн. О господи, вседержитель. Ведь я-то забыл, где я. Я забыл.
Зинаида (берет костюм Милославского). Вы не сердитесь. Я советую вам переодеться. Не понимаю, откуда это тряпье? Карп, помогите ему.
Якин. Разрешите, я помогу вам. Пожалуйте за ширму.
Иоанн. Ох, бесовская одежда. Ох, искушение.
Иоанн и Якин уходят за ширму.
3инаида. Я пока записку напишу Николаю Ивановичу. (Пишет.)
Якин (за ширмой). А у вас подтяжечек нету?
Иоанн. (за ширмой). Не лезь!
3инаида (читает;) «Кока! Я возвращалась, но опять уезжаю. Он едва не зарезал Якина, тот сделал предложение. Не выписывай. Зина».
Иоанн выходит из-за ширмы в костюме Милославского. Удручен.
Вот это другое дело! Боже, до чего на нашего Буншу похож! Только очков не хватает.
Якин. Вот очки валяются.
Зинаида. Очень советую, наденьте очки. (Надевает на Иоанна очки.) Вылитый!
Иоанн (глянув в зеркало). Тьфу ты.
Зинаида. Ну, позвольте вас поблагодарить. Вы очень темпераментный человек!
Иоанн. Мне здесь оставаться? Ох ты, господи. Как это гусли-то очарованные играют?
Якин. Это, изволите ли видеть, патефон.
Иоанн. Тебя не спрашивают.
Якин. Молчу. слушаюсь.
Зинаида. Очень просто, иголочку сюда, и подкрутить.
Вот видите. Вы сидите и играйте. А Кока придет, он вас выручит.
Якин. Что же это такое. У меня путаются мысли. Патефон. Кока. Иоанн Грозный.
Зинаида. Да перестаньте вы нервничать! Ну, Иоанн, ну, Грозный. Ну что тут особенного. Ну, до свиданья!
Якин. Честь имею кланяться!
Иоанн. Ехать-то далеко?
Иоанн (Якину). Жалую тебе рясу с царского плеча.
Зинаида. Ах, не противоречьте ему?
Якин. Да, да. (Облачается в рясу.)
Зинаида берет чемодан и выходит с Якиным.
Зинаида (в передней). А все-таки я счастлива! Поцелуйте меня!
Якин. Бред!! Бред!! Бред!! Клянусь Сергием Радонежским. (Сбрасывает рясу и уходит с Зинаидой.)
Иоанн один. Подходит к патефону, заводит его. Пьет водку. Через некоторое время звонит телефон. Иоанн подходит, долго рассматривает трубку, потом
снимает. На лице его ужас.
Иоанн (в трубку). Ты где сидишь-то? (Заглядывает под стол, крестится.)
Ульяна (в передней). Есть кто-нибудь? Ивана Васильевича не видели? (Стучит в дверь Тимофеева, потом входит.) Здрасте пожалуйста! Его весь дом ищет, водопроводчики приходили, ушли. жена, как проклятая, в магазине за селедками, а он сидит в чужой комнате и пьянствует. Да ты что это, одурел? Шпака ограбили. Шпак по двору мечется, тебя ищет, а он тут! Ты что же молчишь? Батюшки, во что же это ты одет?
Иоанн, отвернувшись, заводит патефон.
Да что же это такое? Вы видели что-нибудь подобное? Он угорел? Батюшки, да у него на штанах дыра сзади. Ты что, дрался, что ли, с кем? Ты что лицо-то отворачиваешь? Нет, ты синячищи-то покажи!
Голубчики милые. На кого же ты похож? Да ты же окосел от пьянства! Да тебя же узнать нельзя!
Иоанн. Ты бы ушла отсюда. А?
Ульяна. Как это — ушла? Ты на себя в зеркало-то погляди. В зеркало-то погляди!
Иоанн. Оставь меня, старушка, я в печали.
Ульяна. Старушка?! Как же у тебя язык повернулся, нахал? Я на пять лет тебя моложе!
Иоанн. Ну это ты врешь. Погадай мне, старая, погадай насчет шведов.
Ульяна. Да что же это такое?
Шпак появляется в передней, затем входит в комнату.
Шпак. Да где же он? Иван Васильевич, какой же вы управдом? Вы поглядите, как мою комнату обработали!
Ульяна. Нет, вы полюбуйтесь на голубчика. Он же пьян, он же на ногах не стоит!
Шпак. Ай да управдом! Человека до ниточки обобрали, а он горный дубняк пьет. Меня артистка обворовала.
Иоанн. Ты опять здесь? Ты мне надоел!
Шпак. Какие это такие слова — надоел? Нам такого управдома не нужно.
Ульяна. Очнись, разбойник! Попрут тебя с должности!
Иоанн. Э, да ты ведьма! (Берет у Ульяны селедки и выбрасывает их в переднюю.)
Иоанн (вооружается посохом). Ох, поучу я тебя сейчас!
Ульяна. Помогите. Муж интеллигентную женщину бьет. (Убегает через парадный ход.)
Шпак. Иван Васильевич, вы успокойтесь. ну, выпил нервный мужчина. я вполне понимаю. Однако я не знал, что вы такой! Я думал, что вы тихий. и, признаться, у нее под башмаком. а вы — орел.
Шпак. Откровенно признаться, да. Вы правы. Это даже хорошо, что вы ее так. Вы с ней построже. Я к вам по дельцу, Иван Васильевич.
Иоанн. Тебе чего надо?
Шпак. Вот список украденных вещей, уважаемый товарищ Бунша. Прошу засвидетельствовать. Украли два костюма, два пальто, двое часов, два портсигара, тут записано. (Подает бумагу.)
Иоанн. Как челобитную царю подаешь? (Рвет бумагу.)
Шпак. Иван Васильевич. вы выпивши, я понимаю. только вы не хулиганьте.
Иоанн. Ты мне надоел! Что у тебя украли, говори!
Шпак. Два пате. то есть один патефон.
Иоанн. Ну, забирай патефон. Подавись. Надоел.
Шпак. Позвольте, как же. ведь это чужой. совершенно как мой. А впрочем, пожалуйте. А остальное-то как же? Ведь надо же подписать.
Иоанн. Да я же тебе гривну давал? Ты не брал? Сущеглупый.
Шпак. Вот так пьян! Какую такую гривну? Никаких вы мне денег не давали. Вы придите в себя, Иван Васильевич. Мы на вас коллективную жалобу подадим!
Иоанн. Э, да ты не уймешься, я вижу. Что в вас, в самом деле, бесы вселились. (Вынимает нож.)
Шпак. Помогите. Управдом жильца режет.
Тимофеев вбегает в переднюю, потом в комнату.
Тимофеев. Что это происходит? Где он? Кто вас переодел? Как вы его впустили. Я же вам говорил, чтобы вы не открывали.
Шпак. Вы гляньте, Николай Иванович, на нашего управдома. Караул. Я в милицию.
Тимофеев (Иоанну). Остановитесь, или мы погибнем оба!
Иоанн прячет нож.
Шпак (бросаясь в переднюю). Я немедленно в милицию.
Иоанн. Князь. Ты его батогами с лестницы.
Тимофеев (бросается вслед за Шпаком в переднюю). Умоляю вас, подождите. Это не Бунша.
Шпак. Как не Бунша?
Тимофеев. Это Иоанн Грозный. настоящий царь. погодите, погодите. я нормален. умоляю, не бегите в милицию. Это мой опыт, моя машина времени. Я вызвал его. Я открываю вам тайну, вы порядочный человек. Не срывайте мой опыт. Скандал все погубит. Я сейчас уберу его. только примерю ключ, вот ключ. Обещайте молчать? Дайте честное слово!
Шпак. Позвольте, так это царь?
Шпак. Что делается.
Тимофеев. Молчите, потом все объяснится, потом. Даете слово, что ни одному человеку.
Шпак. Честное благородное слово.
Тимофеев. Ну, спасибо, спасибо. (Убегает в свою комнату. Иоанну.) Зачем же вы открыли двери? Я вас просил не открывать!
Шпак припадает к замочной скважине.
Иоанн. Пошто ты ему по роже не дал?
Тимофеев. Что вы, Иван Васильевич, не надо никому по роже, ради бога. Тише, тише. Вот ключ. Сейчас примерим. (Пытается вложить ключ.) Руки дрожат. А черт, немного велик. Ну, да ладно, сейчас подпилим. (Нажимает кнопки в аппарате.)
Источник статьи: http://mir-knig.com/read_359247-5