Как прическа и цвет волос меняли облик Барбары Брыльской (многими любимой Нади из «Иронии судьбы»)
Очень часто читаю высказывания, что Барбара Брыльска — знаменитая и многими любимая Надя из «Иронии судьбы» — идеал красивой женщины. Обладательница той самой редкой, природой даденной красоты, ну и заодно — пример для подражания современным, «лепленным пластикой», красавицам.
Что ж, на первый взгляд — особенно если все знакомство с польской актрисой — это фильм Эльдара Рязанова — с этим трудно не согласится.
Хотя правильнее, ИМХО, говорить, что Барбара Брыльска — яркий пример замечательной работы пластических хирургов, косметологов, парикмахеров.
Как-то на глаза попалось заявление, которое надолго отправилось в закладки. Это заявление якобы сделала актриса в интервью какому-то изданию.
— А вообще я ненавижу ботокс. Многие современные актрисы как обезьяны ходят, что-то себе вкалывают, чистят кожу. Мне это не было нужно. Моя природная красота этого не требовала.
Мне почему-то не верится в это высказывание. Оно совершенно не вяжется с образом Брыльской, но… Если оно так, она явно лукавит.
Если внимательно посмотреть на Брыльску в «Фараоне» (1966 год) и в «Иронии судьбы», закрадывается мысль о ринопластике, как минимум. Уж слишком аккуратный, точеный носик у актрисы стал в сравнении с тем, что был.
Если это «ручная работа» без вмешательства хирургов (допустим, массажи или гимнастика для лица), то случилось чудо, если это работа хирургов — им можно аплодировать. Они отполировали облик до совершенства.
Однако хочу добавить — нельзя умалять работу парикмахеров.
Барбара прекрасно знала, что она красива и постоянно «оттачивала» свою внешность, делая ее все более и более приближенной к тому образцу, которым могли бы восхищаться и на Западе. Удивительно, как из актрисы с достаточно агрессивно выраженной чувственностью, на которой она успешно играла, Рязанову удалось слепить скромницу Надю с неустроенной судьбой, которая ждет любви.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/vseoperesadkevolos/kak-pricheska-i-cvet-volos-meniali-oblik-barbary-brylskoi-mnogimi-liubimoi-nadi-iz-ironii-sudby-5ee6678b7641122779a4d335
Барбара Брыльска и ее « Ирония судьбы »
«Ирония судьбы, или С легким паром» — фильм, ставший таким же символом новогодних праздников, как елка, мандарины, игристое и салат оливье. У старшего поколения просмотр — обязательный атрибут, вместе с президентским посланием, у миллениалов — скорее guilty pleasure, но «Ирония» с годами никуда не делась. А исполнительница главной роли, польская артистка Барбара Брыльска, в свое время стала законодательницей моды, взрастившей многочисленных женщин с гитарами и завитыми кудрями.
Вопреки распространенному мнению, Брыльска к моменту съемок «Иронии» была не начинающей никому не известной актрисой, а большой звездой, по крайней мере у себя на родине. Она начала сниматься в 15 лет, а после фильмов «Фараон» и «Анатомия любви» за ней закрепилась томная слава полуэротической актрисы — Брыльска не стеснялась показывать свое тело, что для социалистического кинопространства было практически скандальным заявлением. Образ, в котором выступала Брыльска, был ближе к Бриджит Бардо, чем к тому, что потом отыгрывалось в «Иронии судьбы»: светлые кудри с начесом, подчеркнутые черным кайялом глаза, выделенные ресницы и короткие платья в обтяжку. А гримеры «Фараона», принесшего ей первую большую славу, явно вдохновлялись недавно прогремевшей по миру «Клеопатрой» с Элизабет Тейлор: у Брыльски в фильме такие же двойные стрелки, пышный черный парик с челкой и яркие выдающиеся брови.
В «Иронию судьбы» Брыльска попала почти случайно — оператор Вадим Алисов вспоминает, что ее Эльдару Рязанову посоветовал второй режиссер картины, у сына которого над кроватью висел постер «какой-то польской актрисы». Он же рассказывает, что Брыльска уже тогда вела себя, как настоящая дива — и едва не отказалась от проб, потому что «приехала сниматься, а не пробоваться».
«Анатомия любви», 1972
Надя Шевелева стала продуктом коллективного творчества — озвучивала ее Валентина Талызина, а пела Алла Пугачева. Эту роль Брыльска считала изначально, как она говорит, проходной в своей карьере — героиня была ей не близка, и феномена фильма, ставшего знаковым для советских людей, она до сих пор не понимает. Не нравилось ей и амплуа ее героини, и ее стиль — прежде всего, верблюжьего цвета пальто, в котором роковая учительница щеголяет пол-фильма. Гардероб советской женщины не предполагал особенных роскошеств — поэтому Брыльска в фильме носит пухлую пыжиковую шапку, а рыжеватое платье на пуговках считается наиболее праздничным в гардеробе скромной девушки образца середины семидесятых. Но Надя — девушка модная: чего стоят только свободные черные брюки, в которых она впервые встречает нетрезвого Лукашина.
Зрительницы влюбились в наряды и прически Шевелевой: аккуратные золотистые завитки на концах волос стали главным запросом к парикмахерам, а те, у кого была возможность шить одежду у портных, заказывали ее «как у Наденьки». Макияж героини, тонкие стрелки и персиковая помада, был признан самым стильным. Благодаря «Иронии» пострадало множество пар бровей: девушки принялись выщипывать себе вздернутые треугольнички, которые потом невозможно было отрастить.
Брыльска получила за «Иронию судьбы» Госпремию СССР, которую, по ее словам, ей так и не простили в Польше, где ей практически перестали предлагать роли: благодаря натянутым отношениям между двумя странами, актрису сочли чуть ли не предательницей. Серьезного амбициозного кино в ее жизни после этого случалось очень мало — разве что небольшая роль в фильме любимого ей Ежи Гофмана «До последней капли крови». В девяностые она почти перестала сниматься, переживая личную трагедию — в 1993 году ее дочь, двадцатилетняя модель и актриса Барбара Космаль, погибла в автокатастрофе. Брыльска потом говорила, что три года «плакала и плакала с утра до вечера», в конце концов сконцентрировав все свои силы и эмоции на сыне Людвиге. Он стал центром ее жизни («разбаловала его страшно», — говорит Брыльска): с третьим мужем, отцом своих детей, актриса развелась после 18 лет совместной жизни, а работу она никогда не считала приоритетом в жизни. «Я не люблю работать и работаю для того, чтобы жить, а не живу ради работы».
Источник статьи: http://theblueprint.ru/culture/style-icons-fashion/barbara-brilska
Странная стрижка Лукашина из «Иронии судьбы.
Вот и наступил 2020 год. Убраны праздничные столы, вымыта посуда и о ночном пиршестве напоминает только содержимое холодильника. Пара салатиков еще осталось не съеденных, колбаса, сыр, да много еще чего. Целый день можно спокойно подъедать все то, на что не хватило сил и размеров желудка в новогоднюю ночь. Можно спокойно отдохнуть от предновогодней суеты.
Кто-то отправится с детьми гулять, на каток или посетят ледяные городки и прокатятся с горки. Кто-то подхватит лыжи и в лес или парк. А кто-то просто останется дома и будет целый день смотреть телепередачи.
Именно просмотр телепередач выбрала и я. Музыкальные программы чередуются фильмами, рядом посапывают кошка с собакой. Красота. Но вот к одному из фильмов у меня особое отношение — это «Ирония судьбы, или С легким паром!» И если для многих это культовый фильм, символизирующий новогодние праздники, я каждый раз при просмотре «мучаюсь» вопросом: «Почему у Лукашина такая странная стрижка?»
Впервые этот вопрос у меня возник еще 45 лет назад, когда я, будучи ребенком, смотрела фильм и обратила внимание на челку главного героя. Возможно этого бы не случилось, если бы не «детская психологическая травма», когда я навела себе красоту и выстригла челку. Меня отругали и поставили в угол, а тут такая же «красота» у главного героя фильма, а в него влюбляются две красавицы. Да, видимо мои родители ничего не понимали в гламуре.
Однако, с годами, мои ассоциации по поводу прически Лукашина постоянно трансформировались. Одно время это чудо стилистики мне напоминало образы героев фильмов про освобождение заключенных из конц. лагерей или переболевших тифом.
И каждый раз, при просмотре фильма, я даже не желая, обращаю на это внимание. Глядя на стрижку, кажется, что стриг полуслепой мастер, с тремором рук, маникюрными ножницами и в полной темноте.
Вот такие странные эмоции у меня вызывает данный фильм. Сейчас многие подумали — ну полнейший бред. Согласна. А теперь попробуйте посмотреть фильм и не обратить внимание на стрижку главного героя.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5d1104e0bb362a00afe7dc3f/strannaia-strijka-lukashina-iz-ironii-sudby-5e0c404906cc4600afee16cc
«Ирония Судьбы»: символика костюмов и цвета
Работа постановщика, костюмера и декоратора — пусть и не в равной, но в значительной степени создаёт реальность кинокартины, раскрывая (либо дополняя) замысел режиссёра — именно поэтому существует отдельная номинация Оскара «За лучшую работу художника-постановщика».
Центральная нить фильма — противоставление холода тепла. Тёплая цветовая гамма фигур Нади и Жени — противопоставлена ледяному царству зимы:
двойной клик — редактировать изображение
Противопоставление льда метели — тёплу свежеполученных квартирок, холода бездушной рутины и одиночества — теплу Настоящего Призвания и Рождественского Чуда. В СССР человек был довольно защищён социально, и поэтому не боялся физически пропасть от голода и холода, но его терзала пробема зажиточных стран — то, что сейчас на Западе называется borеout, выскучание, омертвение автоматизма, вымораживание души.
двойной клик — редактировать изображение
Забавное и волшебное совпадение: в титры фильма вкралась опечатка. «Искючительно в новогоднюю ночь». А знаете ли, что такое «КЮЧ»? Совершенно случайно, это означает «КОРЕНЬ». И фильм, на глубинном уровне, о возвращении к некоему истоку: к себе настоящему, настоящей любви.
Об этом и песня вступительных титров:
Со мною что-то происходит,
Ко мне мой старый друг не ходит,
А ходят в праздной суете
Разнообразные не те…
В общем, это о призвании и о поиске призвания. И стартует фильм со сцены поиска: герой Ширвиндта ищет дом своего друга.
Ну и первый кадр с костюмами: средних лет хирург Женя и его невеста, красавица Галя, наряжают ёлку. Галя настроена решительно и напирает. Женя стоит спиной к окну и закрывается ёлочкой, как будто готов обороняться до последнего, но в крайнем случае таки выпрыгнуть в окно, как герой «Женитьбы» Гоголя.
двойной клик — редактировать изображение
Костюм Жени, в общем, свидетельствует о том, что ему не слишком радостно. Ученически-школьный воротничок — не белый, а в синюю полоску, как роба каторжника. Свитер же похож на наброшенную на плечи рогожу, лохмотья смиренного нищего. Да, ещё на нём — толстые старческие очки. Ученик +старик+нищий +подневольный каторжник — вот так он себя ощущает в этот момент.
двойной клик — редактировать изображение
«—Женечка, а знаешь, когда люди поют? — Когда? — Когда они сча-стли-вы!»
Он берёт гитару в руки и поёт. Но показательна постановка вопроса со стороны Гали: счастлива она, а петь должен он. Невозможно испытывать чувства за другого человека, вот в чем дело, а барыня желает, чтобы он здесь и сейчас был счастлив и проявил счастливость, он должен покорно исполнить. Вообще она предполагает командовать, и испытывать чувства за него, дышать за него. А он пусть работает, глупый тормоз. Поёт.
Он послушно, как школьник перед учительницей, начинает петь. Но песня, нежно-бережная по форме, такая мертвенно-смиренная, что это практически реквием, это тихое развоплощение надежды. Засыпает нищий в сугробе и метели, и вот ему уже почти тепло.
«Никого не будет в доме.
Зимний день в сквозном проеме
Только белых мокрых комьев
Быстрый промельк Моховой,
Только крыши, снег, и кроме
Крыш и снега никого.
Крыш и снега никого.
И опять зачертит иней,
И опять завертит мной
И дела зимы иной.
И дела зимы иной.
Но внезапно по портьере
Пробежит волненья дрожь.
Тишину шагами меря.
Тишину шагами меря.
Тишину шагами меря,
Ты, как будущность, войдешь.
Ты появишься у двери
В чем-то белом, без причуд,
В чем-то, впрямь из тех материй,
Из которых хлопья шьют.
Из которых хлопья шьют».
В контексте фильма это стихотворение, в общем, не про счастье, как того требует Галя. И не про любовь. «Никого не будет рядом» — это что-то слегка про «А куда деваться?», «На безрыбие…». «Что-то вроде тех материй, из которых хлопья шьют» — одежда невесты кажется ему ледяной, в общем, Женю не очень греет светящая ему перспектива.
Следующий кадр нам это иллюстрирует вслед за песней. Вот так Женя воспринимает Галю.
двойной клик — редактировать изображение
Как Снежную Королеву. Для Гали это свадебное платье, которое она сейчас примерила: но это для неё. А для Жени — тот самый зимний наряд, от которого разлетаются снежные хлопья. А он сам себе — зашуганный ученик, маленький мальчик Кай, старающийся сложить из слова «надо» слово «любовь».
Галя, в принципе, и действует, как Снежная Королева. Если помните, в сказке та дважды поцеловала Кая, и он забыл всё на свете. «А если я поцелую тебя третий раз, ты умрёшь, — сказала она. Кай взглянул на нее, она была так хороша! Он и представить себе не мог более умного, более прелестного лица. Теперь она не казалась ему ледяной, как в тот раз, когда сидела за окном и кивала ему. В его глазах она была совершенством… А Снежная королева только улыбалась».
Галя действует аналогично — она вызывает ревность, она говорит Жене о своей любви, а когда и это не помогает, вызывает у него физическое желание. На пике неудовлетворённого желания он таки делает предложение и вручает ей ключи от квартиры в знак серьёзности намерений. Решено: он переселяется под мантию к той, кого считает Снежной Королевой.
Но серьёзно ошибётся тот, кто решит, что Галя действительно, в реальности какой-то ледяной монстр. Ничего подобного. Такой видит её Женя. Сама себя она видит иначе.
Она обычная женщина. Мало того. Ещё она рыжеволосая — пламенная, любящая женщина. С красными розами на блузке: алые символы горячего чувства на черной, как отчаяние, ткани.
двойной клик — редактировать изображение
И в зеркале, в котором Женя видит её Снежной Королевой, она видит себя нечто средним, между невестой и Снегурочкой, делающей дорогой подарок.
Она и правда подарок — настоящая красавица. «Не могу понять, за что она полюбила меня…Она ведь намного младше меня. И она — такая красивая…» — говорит Лукашин.
Но почему над их союзом всё время маячит лампа со стеклянным прозрачным подсвечником, столь похожая на осколок льда?
двойной клик — редактировать изображение
Галя ошибается тем, что можно назвать психологическим барством. Она и любит, и говорит, и творит добро — в режиме монолога, в режиме барыни, командующей неразумными холопами.
На работе, с подчинёнными, или в школе с учениками — Галин тон был бы правильным. Но Женя Лукашин — не её подчинённый и не ученик.
Галя прямолинейно давит в личных отношениях. Хотя и во имя добра: действительно, это выглядит так, что если Женя не женится на ней, он не женится никогда. Минус ячейка общества. Обществу — убыток, Жене — одинокая старость, жениным пациентам (он врач-хирург) — вероятно, менее качественное обслуживание.
Но холодная и не совсем справедливая истина жизни заключается в том, что в личных отношениях люди запоминают не то, что вы сделали для них, а то, что вы их заставили почувствовать.
Ну вот Галя раздражённо командует и давит, как дышит. Предлагая прекрасную себя, почувствовать даёт своему другу себя тупым учеником и каторжником.
«Женечка» — обращается она к нему голосом строгой ироничной учительницы. «Верхушечку подай. Верхушечку подай, говорю! Катаняны? Обойдутся. Мама? Накроет всё и уйдёт к соседям».
Эта милая командирша при этом стоит на чужом мягком красном стуле в уличной обуви — как бы, ей кажется, на высоте своей любви и желания причинить добро. Однако, это не её стул всё же.
двойной клик — редактировать изображение
Галя видит в Жене школьника, который мямлит у доски исключительно от глупости, и он раздражает её. Но внутри себя Женя не школьник. Он участковый врач-хирург, после страндартного советского 24-часового дежурства. И скорее всего, он задаётся вопросом, как он выдержит у себя дома двух строгих, насмешливо-ироничных учительниц. Учительница насмешливая у него уже есть одна:
двойной клик — редактировать изображение
Образ, интонации и костюм мамы Жени Лукашина – это образ, интонации и костюм типичной учительницы или даже гувернантки первой половины 20 века.
Галя же — учительница ещё пожёстче.
Когда Женя разогревается и начинает рассуждать о предложении, Галя обрывает его и насмешливо-холодно озвучивает всё сама.
«Неужели ты и правда решишься. После двухлетнего знакомства!» — зло и иронично играет голосом она, насмешливо закатывая глаза. И это, для Жени, пощечина в слегка приоткрывшуюся личность.
И Женя вскакивает с дивана и снова прячется за ёлку, как затравленный заяц: возможно, подсознательно примерно догадывается, в кого может превратиться Галя с такими, в мирное время, военными командирскими интонациями, спустя десять лет. И в кого при ней превратится он:
двойной клик — редактировать изображение
И его не греет такая перспектива. Хотя объективно Галя – подарок судьбы. Но нет у них эмоционального резонанса, нет диалога, Галя не считает его чем-то с самостоятельными эмоциями, она поглощена исключительно своими чувствами и планами, а Лукашин для неё – немного смешной и туповатый объект их исполнения. Она вообще его не видит, он только раздражает её, при том, что хочет за него замуж как можно скорее.
И вот Женя идёт в баню, согреться, и там происходит то, что копилось под спудом. Он выпадает в окно, как гоголевский жених — хотя окно это приняло вид аэропорта, и сбегает он не своей силой: т.к. Галя намного красивее и милее всё же, чем гоголевская невеста, она ему очень нравится, если бы не психологическое барство её, если бы она не была заодно ещё и Хоботовой и Корчкарёвым, любителями покомандовать.
А дальше, смотрите, какие интересные моменты.
«Ледяной» светильник в квартире Жени заменяется на тёпленько-бежевый – в квартире Нади. «Тут есть надежда, тут будет тепло».
двойной клик — редактировать изображение
Уже не лёд осеняет их союз, а мягкий тёплый свет:
двойной клик — редактировать изображение
И если Галя — только немного Герда, а скорее и больше — порывистая рыжеволосая Разбойница, с манерами Снежной-Королевы-барыни, то Надя по внешности подана как – чистая, архетипическая Герда.
двойной клик — редактировать изображение
И прическа её — во многих чертах копия причёски Герды из советского фильма «Снежная Королева» 1966 года.
двойной клик — редактировать изображение
Да, Галя — Разбойница с манерами властной Снежной Королевы. Она хотела вытащить этого, по её мнению, глупого ослика, Женю, в брак из жалкой холостяцкой жизни, пренебрегая, в общем-то, им самим. Минуя диалог с его глубинной личностью. Поэтому на ней утром блузка а-ля цыганское платье – блузка, как это ни странно и не печально, воровки. «Ай-на-не, ай-на-не, ну, конечно, не белый конь, но давайте сведём этого смешного упрямого ослика со двора»:
двойной клик — редактировать изображение
Это всё — одежда с цыганскими мотивами.
двойной клик — редактировать изображение
Горюющая в пустой квартире Галя — одета тоже в цыганское платье, и облик её чем-то аналогичен Разбойнице из фильма «Снежная королева» 1966 года:
двойной клик — редактировать изображение
«Мне стыдно. Я у вас жениха не крала. ». В том-то и конфликт между Женей и Галей, тонкий, незаметный, скрытый конфликт, что она видит его вещью. Которую хочет управить наилучшим образом – женить на себе. «Собралась увести осла. Но кто-то увёл осла раньше меня. Отвратительные люди» — примерно так она воспринимает произошедшее. Вот она его видит объектом, без души и собственной воли.Который можно украсть, например. А он, глупое низкое существо на веревочке, пойдёт.
Похожий конфликт на почве слепоты и объективизации, поглощённости собой и игнорирования чувств второго, — например, случился между Карандышевым и Бесприданницей. Но там он ещё хуже закончился, поскольку Карандышев, с одной стороны, был поглощён собой вообще тотально, и хотел заставить подчиниться своей картине мира — людей намного сильнее себя, используя Ларису как неодушевлённый рычаг. С другой стороны, Карандышев имел мало козырей на руках. Лариса же сочетала в себе сильные стороны и Гали, и Жени: и красоту, и жар, и тонкость, и искусство.
«Лариса(глубоко оскорблённая): — Я — вещь. »
. И вообще Галя хорошая, но по молодости переоценивает формальную сторону жизни и своё влияние, живёт слегка в моносубъектном мире, где единственный субъект — она сама. А все остальные люди — объекты. Вещь-Женю можно женить на себе, а можно украсть; вещь-маму Жени можно весело и без диалога выставить из дома. И внешне вежливые диалоги её — по сути, строятся, как диалоги барыни с не слишком одушевлёнными и не блещущими интеллектом холопами. Это незаметный, тонкий план, но он есть. Первое, например, что она делает, когда перепуганный виноватый Женя звонит ей из Ленинграда — отчитывает его опять, со своей барской высоты за недостаточное почтение:
–Ты что, звонишь мне, чтобы поздравить меня с Новым годом. Да я все морги обзвонила.
Но она не такая могущественная барыня, какой по молчанию кажется сама себе, поэтому она дальше начинает звонить опять. И отчитывает снова. В глубине души она хочет перевернуть ситуацию в свою пользу, конечно. Но из-за психологического барства в прошивке по умолчанию — она просто моментально съезжает на лекции оппонентам об их несовершенстве и жалком низком холопстве. В расчёте, видимо, что они проникнутся, признают себя низкими тварями. Но происходит нечто обратное. В сознании Жени она из пострадавшей превращается в обидчицу.
Хотя он и раньше от неё постоянно защищался: отвечал Гале обычно либо как бесплотное эхо, либо… «Не пугай меня!», «От тебя не убежишь…», «Давай подождём», «Мы и так вместе», «Всё-таки с Катанянами нехорошо получилось» — это не было похоже на желание быть вместе с его стороны. Но Гале это было неважно. Она поставила себе цель, и намерена была выжать из Жени нужные формальности, так или иначе. Его эмоции и его собственная воля — казались ей несущественной мелочью.
двойной клик — редактировать изображение
Но вернёмся к развитию сюжета.
Надя с Ипполитом в таком же «рубище нищего», то ли просящего, то ли ограбленного, как и Женя с Галей. Серые грубые свитера и кадры зеркальны: только Галя хочет быть вместе, видимо, больше, с пламенеющими розами её, нежели Ипполит с теплыми бежевыми полосочками на шарфе.
двойной клик — редактировать изображение
И тут тоже возникает мотив холода. Галя, сидя за празничным столом, поёт:
Ты замыкаешь круг
Кадр: Надя поёт, Ипполит слушает, они сидят за столом вместе, но в зеркале… отражается одна только Надя. Посыл кадра: с Ипполитом Надя внутренне одинока.
двойной клик — редактировать изображение
Платье Надя – воплощённое ровное, необжигающее и несжигающее тепло:
двойной клик — редактировать изображение
И Женя, буквально, становится другим человеком.
Куда-то пропадает и ученически-каторжный воротничок, и старческие очки, и рубище нищего. Пропадают и защищающиеся жесты и напряжённая улыбка, и эхо-ответы,и вечное непонимание.
двойной клик — редактировать изображение
Уже не такой он и не бестолковый. И речи его живые, и глаза внимательные, и жесты мужественные. Когда ему что-то действительно интересно.
И юмор появляется: «О, это Ипполит. Что-то его давно не было».
Бедняга Ипполит пусть меньше, чем Галя, но тоже переоценивает своё могущество. У него есть смягчающие обстоятельства: на работе он на руководящей какой-то видимо должности, и привык переносить эффективную с подчинёнными конструкцию отношений— в личную сферу. Да и ситуация, когда приходишь к скромной вроде бы невесте, а застаёшь у неё мутного пьяного мужика в трусах, способна выбить из колеи кого угодно, не только ушибленного предыдущей изменой мужчину.
Но всё же то, как Ипполит действует в течение конфликта, показывает в нём прошивку психологического барства по умолчанию, это-то его и подводит. «Не велика птица» — это он, в общем-то, обо всех окружающих разом. И истерит он не из-за Надиной предполагаемой измены — в Наде-то он в глубине души не сомневается, и это выясняется быстро. А из-за того, что вещи не слушаются его, выходят из-под контроля и не соответствуют его статусу. А должны. «Вызови ему такси и пусть катится до аэродрома» — лаконично, барским тоном распоряжется он. Сама жизнь и все близкие должны его слушаться – он не знает других алгоритмов взаимодействия. Жизнь в ответ на такие яростные претензии вываливает на него грузовик снега.
Ипполит привык давить в личных отношениях — и буквально выдавливает Надю из круга своего влияния. Беда Ипполита (как, впрочем, и Гали), в том, что у него маловато эмоционального интеллекта. За пределами своей профессии, которую Ипполит, судя по статусным вещам, знает досконально — И. буквально теряется в этом бурном мире, как маленький ребёнок в автобусе. И всё, что он не охватывает своим эмоциональным интеллектом, он пытается охватить гиперконтролем и яростно-злобной истерикой, амбицией психологического барства. Поэтому Ипполит, к сожалению — всегда на шаг позади: из-за отсутствия этого самого эмоционального интеллекта — он не успевает вовремя осмыслять и правильно реагировать на поступающую информацию.
Он громко хлопает дверью, подразумевая что прощается навсегда и невеста его шалава, которую он сейчас раздавит одним хлопком двери, как вошь, кричит «Не делайте из меня идиота!».
И дальше возвращается и снова хлопает дверью, уходя навсегда.
И ещё раз возвращается и ещё раз хлопает дверью, уходя навсегда.
В последнее своё явление он уже выглядит как, действительно, немножко идиот. Но он с собой всё это сделал сам. Он пьян и даже обтоптан. И он уже готов играть по правилам этих ничтожных вшей, которых со своей высокородной высоты не хотел даже и слушать… а теперь вот играет по их правилам, залезая под душ в одежде, как будто стыдя их: «Ах, баня, говорите? Подумаешь! Я тоже могу! Смотрите, вы, низкие недостойные люди. Бани им захотелось, романтики».
Но и тут он пришёл, чтобы прочитать с высоты лекцию неразумным ученикам-холопам: «Вы оба знаете, что я прав!».
— Ипполит, ну куда ты, замёрзнешь!
— А может быть, я хочу…заболеть и умереть!
Это страшное заявление портит то, что оно, озвученное вслух, скорее всего, рассчитано на зрителей, стоящих внизу у сцены-ванной.
«Если родители вас не слушаются,
Подарков хороших не дарят вам,
Вам надо в тёмный лес отправится
Пусть там волки вас скушают»
Если в свой первый хлопок дверью Ипполит — король, и Надя реально убита его хлопком двери и уходом, а Женя Лукашин — полупьяный шут, то несколько хлопков дверью и серия прощаний навсегда — потихоньку превращают Ипполита в фигуру скорее комическую («что-то его давно не было»), и вот они с Женей меняются местами.
Поэтому, когда Ипполит уходит мокрый, никто за ним не бежит. Хотя это и ужасающе плохо. Впрочем, такие мужчины долго на дороге не валяются, ночь закончилась, и светлым утром первого числа — наверняка найдётся возвращающийся с семейных новогодних посиделок ангел, который откребёт жаждущую страданий и мести попу Ипполита от обледенелой мостовой. А порядочный градус алкоголя в крови предохранит его от детского сценария «Наказать нехороших родителей своей смертью от обморожения».
Хотя возможно, ангел этот ощутит всю меру разочарования Ипполита в жизни вообще и в женщинах в частности.
И вряд ли это будет Галя. Даже если она вдруг неким чудом перенеслась бы в Ленинград, в ближайшие несколько месяцев она будет переполнена снизошедшим на неё гениальным открытием, что мужчины, оказывается, не ослы, а совсем другие копытные, и сама по этому поводу кому хочешь даст копытом в лоб.
Внешне Ипполит и Галя даже немного похожи,одинаково привлекательны, и были бы замечательной парой. Но, из-за уровня психологического барства каждого из них — скорее всего, посиди они рядом в течение часа, скажем, в очереди в поликлинику (один с простудой, другая — с нервами) они нашли бы друг друга чересчур жёсткими, если не передрались бы.
Возможно, они станут замечательной парой, когда подрастут. Когда Галя начнёт хотя бы пунктирно замечать других людей и их эмоции, а Ипполит вылечится от душевных травм и снизит вне работы желание постоянно читать близким лекции со своей высоты, лекции об их, близких, презренном холопстве.
Кстати, Женя и Надя — прошли каждый свою школу жизни. Они тоже были такими, как Галя и Ипполит, капризными гневными детьми: также уверены были, что весь мир к их услугам по умолчанию. Также рассчитывали получить себе в супруги людей, которые этого не хотели, и не замечали этого нежелания. Женя на свадьбе своего друга, заявил во всеуслышание его невесте: «Света, поскорее бросай Павла и выходи за меня, я буду тебя ждать». А Надя была десять лет в «браке выходного дня» — видимо, тоже с каким-то человеком, для которого она как партия не представляла особого интереса. Ну вот, теперь, после периода обучения, они встретили друг друга.
Надя входит в квартиру Жени, и прозрачная стеклянная лампа, которая в начале фильма являла собой пустой осколок льда, разгорается тёплым мягким светом:
двойной клик — редактировать изображение
И этот свет точно так же, как и в её квартире, как бы с двух сторон окружает её и её любимого, показывая: любовь есть, и она взаимна.
двойной клик — редактировать изображение
Фильм «Ирония судьбы» стал новогодней традицией оказывается не сразу, а после 2001 года. Советский человек был слишком защищён, слишком мало замерзал в домах, отопление которых стоило копейки, чтобы до такой степени нуждаться в чуде. А в лихие 90-е, когда буквально горела и страна, и судьбы, людям вообще было не до того. Какое там романтическое тепло, тонкие песни и поиски настоящего себя – на пожаре?
А вот после 2001 года ограбленным гражданам отчаянно захотелось, чтобы то, что выглядело оглушительным внезапным крушением счастья и планов, было спасено чудом и оказалось новым путём. Отчаянно захотелось, чтобы русский человек, подставленный «друзьями» и заснувший пьяным в самолёте, который он к тому же ещё и сам вёл, вышел из пике силой какого-то волшебного помощника, удачно приземлился и встретил свое счастье.
P.S. Визуальная часть картины «Ирония судьбы, или с лёгким паром», как и во многих других советских комедиях, создана была художником кино и режиссёром-постановщиком Александром Тимофеевичем Борисовым (1927—2017), уроженцем хутора Малая Каменка в Ростовской области.
двойной клик — редактировать изображение
О нём не так много информации в интернете, в основном, отзывы благодарных учеников, которых он, по их словам, «научил искусству кино». Как видим, за каждым чудом стоит в первую очередь труд и наука.
двойной клик — редактировать изображение
Нажмите «Подписаться на канал», чтобы читать «Завтра» в ленте «Яндекса»
Теги события:
Поделиться
Добротная работа. Прочитано с интересом. А Покровские ворота — случайно или со значением?
И небольшой вопрос для продолжения темы. Вами чуть показана мама Лукашина и, увы, не показана мама Нади. А здесь о чем говорить. Перед нами два, принципиально различных архетипа, я бы сказал этнически различны, матери. Мама Лукашина это холодная, расчетливая и циничная женщина. Мама Нади Шевелевой — простая, открытая, именно мать.
Главное — это не мамы героев! Тем более мама Лукашина — это образец русской порядочности. Главное — Это головные уборы. Которые глубоко ушли в нароттт! Уродливые меховые шапки в стиле «Нади из Иронии Судьбы» нищие, российские алкашки средних лет носят до сих пор.
Объяснение механики чуда всегда немного похоже на разоблачение фокуса: «А на самом деле платочек в это время находится. » Не знаю как кто, а я в таких случаях ощущаю лёгкую досаду на себя: ну как же можно было этого не заметить самому! И досада эта слегка задевает рикошетом и разоблачителя: «Ишь ты, умник какой нашёлся!»
Но в случае кино, получающегося только из редкой и, видимо, всё же не до конца объяснимой совместной игры качества сценария, обаяния актёров, искусства оператора, воли режиссёра, тщательности монтажиста, гения композитора, и многого-многого другого, трудно выделить компоненту, решающую судьбу картины.
Пожалуй, как и в случае непрестанного тихого женского домашнего труда, в кино сразу замечаются не столько результаты, сколько их отсутствие: немытая посуда, пыль по углам, разводы на стекле. Не додумал сценарист — сюжет подвис в воздухе; схалтурили актёры — зритель вспомнил, что это — кино, а не жизнь; недоработал режиссёр — и так далее.
Таков и вклад художника-постановщика — не соло трубы в нью-орлеанском джазе, а постоянное дудение духовой группы в симфоническом оркестре, под строгим и придирчивым оком режиссёра, дирижирующего всем коллективом в целом, а не отдельными балалайками.
А замолчит она — и пропадёт магия, сколько ни пили струнные и ни стучи ударные.
PS. Да, кстати: песня «Никого не будет в доме. » — с моей точки зрения, не столько оторопь от внезапно возникших подозрений, сколько желание чуда. Герой Андрея Мягкова жаждет тепла, а не руководства, и потому-то он и сбегает снова в Ленинград, пусть и в виде посылки.
И слова «. из тех материй, из которых хлопья шьют» говорят не столько о холоде снега, сколько о нежности снежинок, под толстым слоем которых, парадоксально, становится теплее и земле, и людям.
Очень интересная, а главное — своевременная статья, заставляющая читателя взглянуть на любимый и, казалось бы, знакомый наизусть фильм немного другими глазами. Спасибо! С наступающим!
Надо смотерть на то, что ушло в народ! Преже всего — это уродливое платье Нади (по словам самой Барбары Брыльски) и её не менее уродливая, меховая шапка! Такие шапки в стиле «Нади из Иронии Судьбы» российские, нищие алкашки средних лет носят до сих пор. Ещё купят для завершения образа фальсифицировнное «Российское Шампанское» с долгим послевкусием половых тряпок за 300 рублей, красная цена которому 50 рублей без скидки. Тем самым обогатив, очередного алкогольного короля из Грузии, Прибалтики или Дагестана. Такова ирония судьбы. Судьба ВЕЧНОГО ЛОХА Лукашина!
Милейший, у Вас — нездоровая фиксация на головном уборе Нади. Три комментария на одну тему — это, однако, тенденция.
Кстати, дамские зимние шапки в этом стиле были безумно популярны очень долгое время. А вот алкашей таких я лично не видел.
Спасибо огромное!
Удивительная статья!
С Новым Годом!
С Наступающим!
Любите друг друга,
Цените друг друга!
Особенно, если приходится туго..
Анализ этого фильма не впечатлил. Выглядит натянуто и неубедительно.
Намного глубже, интересней и убедительней о ПОДТЕКСТЕ этого фильма, написал известный политолог Сергей Кара-Мурза в книге «Потерянный разум. Интеллигенция на пепелище России. – М.: Алгоритм, 2012 (Глава 25: Ирония судьбы Эльдара Рязанова, или образ Интеллигента без рефлексии).
И чтобы в этом убедиться, достаточно только найти эту главу в интернете — прочесть и сравнить.
Для чего сравнивать?
Не лучше ли будет отдать дань уважения каждому человеку за его душевное откровение, несущее доброе в своей сути?
Сравнение ведет к тому, чтобы признать превосходство одного над другим. Это ведет к соперничеству, к конкуренции в обществе. К разъединению — в итоге.
Эта статья написана женщиной. У женщин у мужчин — разный подход к существу вопроса. Но это не означает, что верно или то, или только другое. Оба взгляда составят две грани общего.
Совокупность всех граней составит суть всего сущего.
Для чего сравнивать? Сравнивать надо хотя бы потому, что «все познается в сравнении».
«Все познание, которое не приобретается посредством простой и чистой интуиции какой-либо единичной вещи, приобретается посредством сравнения двух или многих вещей». Так говорил еще великий французский философ Рене Декарт.
И пока никто и никогда не смог доказать обратного и доказать ошибочность этого суждения — будем и в дальнейшем придерживаться этого мудрого правила.
Кара Мурза видит в фильме то, что ему нужно для продвижения своих хорошо известных наклонностей.
Уважаемый автор разбирает видеоряд и образы. Ей не надо защищать либеральную идею и клясть «совок».
Сравнивать всерьёз эти два подхода, а тем более объявлять один из них безусловно превосходящим другой просто некорректно.
Рене Декарт несомненно указал бы Вам на это с присущим ему изяществом. Я же скажу, что Вы, любезнейший, слегка перепутали тёплое с мягким.
Авторы сценария: Эмиль Брагинский, Эльдар Рязанов
Режиссёр: Эльдар Рязанов
Оператор: Владимир Нахабцев
Художник: Александр Борисов
Звукооператор: Юрий Рабинович
Композитор: Микаэл Таривердиев
Дирижёр: Георгий Гаранян
Мультипликационная заставка в начале фильма: Виталий Песков
Директор картины: Ефим Голынский
Ирония судьбы, или С лёгким па́ром!» — советский двухсерийный телевизионный фильм режиссёра Эльдара Рязанова, созданный в 1975 году и впервые показанный в СССР 1 января 1976 года в 17:45 по первой программе ЦТ.
Аудитория первого показа оценивается в 100 миллионов зрителей; уже 7 февраля фильм повторили по многочисленным просьбам зрителей. До 1978 года, фильм «по ТВ посмотрели порядка 250 миллионов человек».
В 1977 году был удостоен Государственной премии СССР.
////////////////////////////
думаю если бы Рязанов прочитал эту статью ,он бы снова умер .
А Вы название статьи прочитали прежде?
«Ирония Судьбы»: символика костюмов и цвета»
Визуальная часть картины «Ирония судьбы, или с лёгким паром», как и во многих других советских комедиях, создана была художником кино и режиссёром-постановщиком Александром Тимофеевичем Борисовым.
Что отражено в названии статьи, о том и написано в самой статье.
Она ничуть не умаляет других участников творческого процесса.
Я бы только хотел спросить автора статьи — Вы что курите? )))
Дааа! Не каждый индивидуум способен игнорировать тенденции своих парадоксальных иллюзий.
Друзья мои! По прочтении труда сего или, если хотите, исследования, невольно просятся на язык мудрые слова Коровьева: «Поздравляем вас соврамши!»! А с другой стороны, думается, вот до чего дошла степень подражания и обезьянничания! Вспомните как в жизни иной (ещё не пропитанной миазмами капитализма) мы с вами ни о каких таких психологических вывертах, образчиком коих может служить замечательный в своём роде опус сей, не подозревали, а лишь понаслышке знали что оные существуют там, «за бугром», где всё хомячковое население подсажено на всевозможных психоаналитиков и психотерапевтов, которые как раз и призваны выполнять роль этаких компетентных лиц, способных разложить по психологическим (психоделическим?) полочкам все явления жизни, в чём крайне, оказывается, нуждаются дрожащие тамошние обыватели (во всяком случае, их в этом настоятельно убеждали), нормальному же советскому человеку они были – что пятое колесо к телеге! И вот теперь нас самих пытаются убедить поднаторевшие в психоделике (читай – высосанной из пальца лабуде), что простая опечатка-ошибка имеет глубокий смысл («корень») и посему совершена совсем неспроста, что напирающая и решительная Галя в своей жажде замужества, дабы вершить и властвовать над придурковатым хирургом, к тому же сильно смахивающим на заключённого в допотопных очках, и готового, в случае чего, сегануть в окно (ну чего с придурка взять!, тем более что параллели с гоголевским героем прямо лежат на поверхности, правда, подозреваю, что видит это лишь сама автор), просто-таки понуждает, пусть и незримо, неосознанно для него самого, Лукашина в бессознательном состоянии добраться до Ленинграда и неожиданно выйти из под контроля сил тёмной власти Снежной королевы, то бишь Гали! Она ведь и целует по-снежнокоролевски, замораживая сердце и превращая тем самым человека в зомби, вызывая у того даже «физическое желание» и т.д. и т.п. Словом, и дальнейшая инсталляция-нагромождение – в том же стиле «бреда сивой кобылы». Особенно показательны параллели с другими персонажами других фильмов, в чём явно просматривается желание подогнать под схему! Ведь все эти мастера психоделических дел иначе не работают! Ибо для них человек не микрокосм, а объект, вмещающийся в прокрустово ложе их убогих схем и графиков! Большего они за человеком не прозревают… увы!, тем более, если это человек советский, спрессованный «тоталитарной системой» в стружку ДСП. Они, эти свежеиспечённые, во всём советском видят лишь серость и убожество, т.е. как раз то, чем они сами являются! Вот тут-то и зарыта собака психологизма, которая заключается в том, что «у кого чего болит, тот о том и говорит»! Или как сказано в Писании: «лекарю, исцели себя сам».
Точно, Александр. И у меня такое же впечатление об этом заумном опусе.
Никакой особой «символики костюмов и цвета» там нет. Да и не нужна там никакая символика. Фильм тем и велик, т.е. потому и шедевр, что точно и глубоко отразил жизнь — жизнь нормальных и в меру интеллигентных советских людей эпохи брежневского развитого социализма. Это высшая точка, которой мы в СССР достигли — дальше началось уже падение. Все персонажи фильма — люди вполне порядочные и симпатичные, и нет ни единого прохвоста.
Есть два способа реагировать на новое: принимать его с интересом либо отрицать с порога, зажав уши и крича «не хочу, не хочу, не хочу!»
Вы оба именно пытаетесь отрицать очевидное: в кино, как и в любом другом деле, есть достаточно секретов ремесла, известных лищь росвящённым.
Нет, пожалуйста, отрицайте себе на здоровье, только не списывайте свою детскую пугливую глупость на счёт тех, кто умеет видеть больше вашего.
Похоже, Дмитрий, что у нас с Вами и по этому вопросу мнения сходны, что отрадно для меня. Благодарю.
Ну, любезный, может быть это Вам хотелось бы, чтобы были только два варианта, или Вы с автором сей замечательной работы имеете некоторое сродство вкусов… Но на самом деле реакций на то или иное событие может быть больше, и они могут иметь совершенно разный смысловой энергетический и эмоциональный окрас! И, скажу Вам по секрету, для его выражения совсем не обязательно знать «секреты ремесла, известные лишь посвящённым», как не обязательно знать ноты и разбираться в тонкостях игры на виолончели и рояле, дабы послушать музыку и высказать своё суждение о ней…
Э нет, батенька, Вы не высказываете суждение, Вы смешиваете уважаемого автора с дорожной пылью на основании своего полного непонимания элементарных правил кинематографии, о некоторых началах которых повествует эта статья.
А между тем правила эти есть и действуют — причём в рамках определённой культуры действуют универсально на всех её носителей. И на Вас, кстати, тоже, как это ни странно.
Но, конечно, если Вы настаиваете на том, чтобы судить о музыке, не зная ни нот, ни мажора с минором, ни диеза с бемолем, то Ваша воля, судите. Поговорка есть на этот счёт, да обижать Вас не хочется.
И не надо обижать. Надо просто добавить:
«. Ваша воля, судите. Но, пожалуйста, не отрицайте существование нот».
Послушайте, Вы уже начинаете юморить… Неужели Вы серьёзно полагаете, что, если бы, скажем, сам Рязанов удосужился прочесть сей опус, то он бы в лучшем случае не рассмеялся бы весело и задорно (грустно?)! А то и покрутил бы пальцем у виска, проговорив при этом: «Ну вы, блин, даёте!» (хорошая, кстати, тема для развития, читай – высасывания из пальца, параллелей, причём любых, взбредших в голову, – это я автору). Неужели Вы на самом деле полагаете, что он, равно как и иные причастные к созданию фильма люди, заморачивался подобным бредом о комплексе Снежной королевы у Гали, комплексе школьника-ребёнка у Лукашина, о параллелях с гоголевскими героями и прочей лабудой? Если Вы действительно так считаете, то мне Вас жалко…
Но, с другой стороны, какого чёрта? Живите себе в патоке Ваших дурацких иллюзий и наивно-юношеских представлений (хотя вроде как и не юноша уже. но каких только девиаций не бывает на свете!)… Глядишь, и автор в следующем своём опусе измыслит витиеватую параллель между Вами (не лично) и какою-нибудь лабораторною мышью…
.Символизм, как средство художественного выражения в искусстве, никто не отрицает. Но всему свое место. Русские народные сказки, например, полны символизма, и, разбирая их, искусствовед вполне может порассуждать в этом ключе. Но не здесь. Никакой «символизм костюмов и цвета» тут совершенно ни к чему — как пятое колесо у телеги. Фильм «Ирония судьбы» — это реализм (а не символизм) по самому своему замыслу. Тут главным было воссоздать — не только внешне максимально точно, но и психологически очень утонченно и верно — ту общественную атмосферу, которая тогда, к концу эпохи брежневского «застоя», была в нашей стране. И Рязанову это блестяще удалось.
Именно в этом — вся ценность фильма и секрет его успеха
Похоже, тут собрались члены клуба отрицающих очевидное. И главное — зачем и по какому поводу?
Кстати, вы оба случайно не заметили, что «Ирония судьбы» — это типичная рождественская сказка?
«Ирония судьбы» — это типичная рождественская сказка»
Не рождественская, да и не сказка вовсе. В Советском Союзе Новый Год не связывали с Рождеством. А «сказочны» в фильме, разве что, совпадения ключей от двух квартир, да мебели в них — вероятность такого в жизни крайне мала (но не исключена). Остальное — реальность.
И даже тут Вы ошибаетесь, причём дважды.
Новый год в СССР заменил чуждое народу Рождество, но сказочная традиция, конечно, осталась. Как и соответствующий символизм: рождественская (подчёркиваю) ёлка, чудеса, подарки.
А сценарий-то основан на реальном событии. Кто-то действительно приехал в другой город и нашёл там такую же улицу, дом, квартиру.
А вот всё остальное додумали. И получилась милая рождественская (подчёркиваю) сказка о зачарованном принце и двух принцессах-волшебницах — доброй и злой.
Он действует не один — у него три (не о чём не напоминает?) друга, каждый из которых силён в чём-то одном: один никогда не пьянеет, другой — балагур, а третий — просто неплохой парень, не хватающий звёзд с неба («третий просто был дурак», не так ли?).
Конечно, у принца есть соперник, с которым ему приходится сразиться (тоже три раза, кстати) в борьбе за благосклонность доброй принцессы.
И в конце, после полётов принца туда-сюда на (ковре-)самолёте, добро торжествует, молодые находят друг друга, женятся и живут долго и счастливо.
Нет, если Вы отказываетесь это видеть или просто не видите, то это многое объясняет. Но, как я уже посоветовал Вашему едино(недо)мышленнику, не мешайте видеть другим, а особенно — не нападайте на них на основании своей собственной слепоты.
Ни в коем случае не нападаю ни на кого — просто высказал свое мнение.
Источник статьи: http://zavtra.ru/blogs/ironiya_sud_bi_ili_s_lyogkim_parom_simvolika_kostyumov_i_tcveta