Президент ФЕОР Борода мог нарушить священные заповеди Торы
Израильское детективное агентство опубликовало несколько снимков, которые дают все основания полагать, что президент Федерации еврейских общин России (ФЕОР) Александр Борода изменил своей законной супруге. Согласно ортодоксальным заповедям иудаизма, это серьезный проступок, недостойный истинно верующего.
Скандал вокруг президента ФЕОР разгорелся аккурат во время празднования 20-летия организации, основанной в 1999 году. За минувшие 20 лет было проделано немало работы: по всей стране объединилось 180 еврейских общин, организация курирует 150 учебных учреждений, более 40 синагог и 70 общественных центров. Также совместными усилиями восстанавливаются памятники иудаизма в России. Словом, работа кипит.
Основная задача ФЕОР – курировать деятельность разнообразных еврейских организаций и общин, проповедуя заповеди иудаизма. В этом состоит основная миссия Федерации – дать возможность по-настоящему верующим евреям приобщиться к аутентичной религии, чтобы вести праведный образ жизни. Вполне логично, что в руководстве организации нет случайных людей. Все они заслужили уважение иудейского сообщества своим высокоморальным поведением и служением на благо общины.
На сегодняшний день ФЕОР возглавляет Александр Борода – раввин, лидер хасидской организации. Он также претендует на пост главного раввина РФ, который сейчас занимает Берл Лазар. Однако в свете последних событий, его будущее в мире иудейской иерархии под большим вопросом.
Целый ряд СМИ и блогеров обвинили Бороду в неискренности и нарушении заповедей Торы, которые он так активно продвигает. Не так давно он подал документы на развод, что с религиозной точки зрения, сильно не поощряется, хоть и допустимо. Но здесь важен не сам факт возможного развода, а обстоятельства, которые предшествовали этому событию. А именно – возможная измена раввина с нееврейской и неиудейской женщиной. Впервые о предполагаемой измене сообщило информагентство «Порт Амур». По версии журналистов, именно этот факт мог стать катализатором бракоразводного процесса.
В российском обществе традиционно сильно осуждается измена с любой стороны. При этом согласно Торе, дела обстоят несколько иначе. Тяжким прегрешением является факт измены жены мужу. В целом женщина имеет более ответственную и важную роль. Например, фамилия передается по женской линии, а не мужской.
Однако с точки зрения института семьи, даже измена мужчины – тяжкое преступление, ведь она противоречит узам священного брака. Такое нарушение считается «грязным делом» и «пачкает саму душу». Разумеется, Александр Борода прекрасно знает, что гласит Тора, ведь он столько раз призывал иудеев соблюдать все ее каноны.
«В Десяти речениях (заповедях. — Прим. ред.) высказаны основные установки отношений между людьми и Богом. Только следуя им, возможно построить гармоничное и мирное общество. Еврейский закон адресован не судьям и юристам, он обращается к каждому человеку, помогая ему организовать свой жизненный путь разумно и праведно», — цитировало ранее слова Бороды РИА Новости.
К сожалению, если информация об измене раввина подтвердится, станет ясно, что в большой степени его слова были весьма лицемерны. Вполне возможно, что по законам Торы он не будет виновен, ведь в отдельных случаях допускается даже многоженство. Но тут важен морально-этический аспект. Кроме того, не стоит забывать, что Борода работает и ведет просветительскую и общественную деятельность в России, а здесь такие вещи вызывают непонимание и отторжение. В любом случае, измена недопустима для истинного ортодоксального иудея.
Поэтому, в случае подтверждения факта прелюбодеяния, репутация Бороды будет сильно подмочена и, вероятно, он не уже сможет претендовать на пост главного раввина России. Ведь такой человек должен обладать безупречной репутацией. Скорее всего, уже очень скоро мы узнаем правду, а пока остается лишь поздравить иудейскую общину с 20-летним юбилеем.
Источник статьи: http://x-true.info/91471-prezident-feor-boroda-mog-narushit-svjaschennye-zapovedi-tory.html
Я украла, ну, а вы почему не украли?
11 Марта 2021
Писательница Гузель Яхина заявила, что ей не ясна суть обвинений в плагиате в ее новом романе «Эшелон на Самарканд», рассказывающем о голоде в Поволжье 1923 года, так как в романе много правды, взятой из архивных документов и первоисточников, но существует также много других документов, и нет ничего удивительного в том, что другие авторы тоже пишут на эту тему.
Ранее историк Григорий Циденков написал в своем блоге, что новый роман Яхиной «состоит из компиляции и пересказа с минимальными изменениями» публикаций из его блога на платформе Live Journal. Циденков добавил, что будет рад консультации специалистов в сфере авторских прав.
«Заставили посмотреть интервью писательницы Гузели Яхиной в пресс-центре ТАСС о ее романе «Эшелон на Самарканд»:
Из интервью для меня следует, что весь роман состоит из компиляции и пересказа с минимальными изменениями публикаций моего блога в ЖЖ. За основу взята практически без изменений публикация «Побывать в шкуре уполномоченного по сопровождению голодающих детей в эвакуацию»:
Изменений тут всего два: Яхина переименовала Самару в Казань и округлила число детей до 500.
Взята серия публикаций о придуманном мной сценарии: https://d-clarence.livejournal.com/39049.html
Также из этого поста взят материал о подробностях типовой эвакуации: https://d-clarence.livejournal.com/77805.html
В конце романа Яхина зачем-то публикует список придуманных ею имен-кличек детей из эшелона. Это я в статье об эвакуации детей в Чехословакию в конце статьи провожу их неполные списки из архивов: https://vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/818/809
О фильмах про голод информация взята из двух публикаций:первая
Стремясь, видимо, уйти от обвинений в плагиате, Яхина, как студент-первокурсник, меняет некоторые детали и добавляет воды в виде собственных вымыслов. Что приводит к абсурду: действие романа разворачивается в 1923 году. Это примерно как написать об эвакуации из блокадного Ленинграда в 1945 году. Эвакуировали голодающих в 1921-22 гг, в 1923-м всех уже начали возвращать.
Совпадений и нелепостей огромное количество. Ссылки на источники Яхина приводит явно не ознакомившись с ними и т.д. и т.п.
Буду рад консультации профессиональных юристов-специалистов в сфере авторских прав и издателей.
«Многие специалисты-историки занимаются темой голода, и я читала их работы. Возможно, я встречала и работы Григория Циденкова, но я сейчас не могу это утверждать или отрицать. Я поняла, что он действительно занимается просветительской работой: публикует об этом материалы, рассказывает об этом. Но повторю, если мы говорим о заимствованиях, то здесь, конечно, я бы ожидала какого-то предметного разговора, а не просто огульного обвинения», — подчеркнула Яхина.
Ранее Яхина в интервью РИА Новости рассказала, что ее новый роман «Эшелон на Самарканд» основан на очень многих документальных источниках: трудах историков, письмах крестьян, внутриведомственной переписке ЧК, документах из детских домов и приемников, газетах, мемуарных книгах, воспоминаниях тех людей, кто сам занимался беспризорниками, ликвидацией голода, эвакуацией.
Роман Яхиной «Эшелон на Самарканд» вышел в свет 9 марта. Действие происходит в 1923 году на одном из «поездов Дзержинского» — так называли эшелоны, которыми голодающих детей эвакуировали в сытые регионы страны.
На их пути встречается череда страшных приключений: добыча продовольствия, лекарств, поиски кормилицы для новорожденного младенца, блуждания в пустыне, столкновения с бандами всех цветов. Но детские жизни, стоящие на кону этого опасного путешествия, станут мерой человечности для всех героев романа. А спасение детей — высшей целью, которая отменит и на время обнулит социальную вражду.
Яхина — лауреат премий «Большая книга» и «Ясная Поляна», автор бестселлеров «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои».
«14 октября 1921 года с утра была начата погрузка детей на санитарный поезд № 37 им. Луначарскго. Дети были из Самарского четвертого приемника и с парохода, прибывшего из Балаково. Перед погрузкой дети были вымыты в бане и на телегах, полураздетые (одежды у них просто нет), едва покрытые казенными одеялами, были направлены на поезд. У санпоезда, прямо под открытым небом, с некоторых из них снималось оставшееся платье. Когда я спросил у старшего врача, почему это делается, он ответил, что одежда сильно загрязнена и покрыта вшами. С возов детей в одних нижних рубашонках стали размещать в ненатопленных вагонах, и им пришлось зябнуть в вагонах, что впоследствии отразилось на их здоровье.
Погрузка закончилась в тот же день в 16 часов (тогда же и начали топить).После погрузки начальником поезда было подано заявление об отправке поезда (рации-то нет — пешочком в контору начальника станции, там писать от руки заявление, ждать резолюцию и штамп секретаря, потом идти и тыкать в лицо вооруженной охране вокзала, пока не позовут коменданта и тот не поставит свою роспись).
15 октября (поезд стоит, разрешения нет) я стал проверять списки. Списки оказались настолько неправильными, что проверить по ним детей не было никакой возможности. Особенно плох был список приемника: по нему целой половины детей не оказалось налицо, и, наоборот, в вагонах были те, которых не было в списках. В тот же день, через заведующую приемником тов. Башмакову было выяснено, что многие дети перед отправкой в баню и на вокзал сбежали (местные беспризорники прекрасно знали о высокой смертности при эвакуации и потому бежали, чтоб через пару дней снова явиться в приемник или коллектор и снова какое-то время жить в тепле), и их заменяли другими детьми, которых не успели занести в списки.
15 октября поезд простоял весь день, занятий не было и, после совещания с врачом и начальником поезда было решено составить новые списки повагонно. Налицо оказалось 424 ребенка (все не старше 15 лет) и 22 человека сопровождающего персонала.
Поезд тронулся в путь 16 октября в 3 часа утра. Во время пути среди детей и персонала сразу, одновременно, открылись тиф, малярия и кровавый понос (к вопросу зачем нужно выставлять коммунистические посты в детприемниках и коллекторах).
Заболели все, кроме 8 человек персонала и 28 детей. Умерли: 1 няня и 37 детей.
Кроме детей погруженных в Самаре, в поезд, по инициативе старшего врача, были приняты на больших остановках еще 13 детей.
Для здоровых детей в пути устраивались беседы, читались книги, которые брались из библиотеки поезда, подаренной тов. Луначарским. На больших остановках, начиная со ст. Казалинск, где было уже значительно теплее, устраивались небольшие прогулки, которым дети были всегда рады»».
Я не знаю, сколько человек делают проект «Гузель Яхина» в издательстве АСТ и за его пределами- шерстят источники, пишут за нее, а потом делят ее премии, которые она пылесосит, но видимо, немало и энергично.
Но когда-то этот проект должен был лопнуть.
Такие проекты и раньше существовали в больших издательствах типа АСТ. Это такая индустрия. В этом случае забыли только заплатить первоисточнику — тому самому историку, который действительно сидел в архивах и ковырялся в них. Но не до того было. Гузель выдает по «роману» каждые полгода и торопится, чтобы успеть к очередной премии.
Источник статьи: http://stringer-news.com/publication.mhtml?Part=48&PubID=44892
Наша община. Хава Борода.
Несколько мыслей о воспитании, мечте и семейном счастье
(разговор с ребецен Хавой Бородой за стаканом свежевыжатого морковного сока)
Общение с ней строится непринужденно и просто, в глазах горят искорки, от нее одновременно веет женственностью и озорством, по ходу нашего разговора, Хава успевает приготовить легкий завтрак, назначить несколько встреч, и все без суеты и с удивительным расположением к собеседнику.
Дочь отказников, жена раввина и президента ФЕОР – А. М. Бороды, мама 5 детей, приехавшая в Россию почти 20 лет назад ( родилась в Киеве, в 14 лет эмигрировала вместе с родителями в США) в шлихут
– Когда я вышла замуж, то после свадьбы переехала в Москву. До свадьбы я мечтала, чтобы мой будущий муж был раввином, у нас была бы своя община, где мы могли бы привлекать людей к иудаизму. Но мой муж считал, что ему, москвичу, который не эмигрировал, не был в ешиве, которого никто в шлихут не посылал, нужно заниматься другими делами – организационными. Он уже работал тогда вместе с раввином Берлом Лазаром, и считал это вполне достаточным. Но человек постоянно меняется, не стоит на месте, и совсем скоро все перевернулось, мое желание реализовалось, ну, скорее это уже было желанием моего мужа. Поэтому уже мне пришлось подстраиваться под новые обстоятельства. Жена должна всегда идти за мужем, быть реальным помощником ему, принимать его образ жизни, ведь они в одной упряжке. Если твой муж работает в поле и пасет коров, то жена должна научится их доить, а не философствовать, иначе семья просто начнет разваливаться. И если муж меняет курс, то и ты не остаешься на месте. Что касается Москвы, я все время стремилась сюда приехать, потому что знала, что евреи здесь очень нуждаются в духовной жизни, как в еде или питье. Поэтому с первого же шабата у нас были гости. Когда я приехала, так горела желанием что-то делать, что хотела пойти раздавать на улицах шабатние свечи. Муж был в шоке от моей напористости и тактично объяснил, что здесь люди еще к этому не готовы и меня не поймут.
Откуда такое стремление давать?
– Наверное, в первую очередь от моих родителей. Они добрейшие люди, у нас дома всегда были гости и, хотя они не были религиозными, зато очень еврейскими. Папа был в отказе 10 лет, учил иврит, хотел создать еврейский театр, хотел, чтобы евреи гордились тем, что они евреи, он открывал людям глаза, говорил им правду. Помню, мне было лет 9-10 и у нас дома обыск. КГБ искало книги. Папа перепечатывал книгу «Исход» и распространял ее. Это не была какая-то религиозная литература, но тогда посадить могли и за такое. В тот день я вынесла в своем портфеле два экземпляра книги и перепрятала их. Наверное, если бы отец не вырос в Советском Союзе, то был бы вполне себе соблюдающим евреем. Отец воспитывал меня в духе борьбы за свое право быть еврейкой, учил гордиться своим происхождением. Это мне многое дало. Когда я приехала в Москву и увидела просто сотни евреев, интеллигентных, но далеких от своего еврейства, то вспомнила о мечте папы создать еврейский театр. У меня возникло желание сделать некую площадку, где таким людям, ассимилированным, ничего не знающим о своих корнях, было бы комфортно приближаться к иудаизму, к синагоге, ведь сами они ни за что бы в нее не пришли. Эта мечта потом преобразилась в … Еврейский Музей.
Получается, что Ваши мечты рано или поздно воплощаются в реальность. То же можно сказать и про общину в Подушкино?
– Несмотря на то, что сделать общину было моим желанием, подтолкнули нас к этому наши гости. Многие из них жили на Рублевке и вскоре стало понятно, что приезжать в центр Москвы они не могут, так как стали узнавать о законах Шабата и не хотели их нарушать и ездить в этот день. Хотели приводить на праздник свои семьи. Нам предложили снять загородный дом и приезжать туда на шабаты и праздники. Так и начался наш личный шлихут. Вначале было очень трудно, совершенно непонятно сколько гостей придет, ведь это не как у себя дома – это синагога, где двери открыты всем и всегда. В первый день к нам пришло около 40 человек. В тот вечер я была и поваром, и официантом, и ребецен, и мамой одновременно. Это было не просто, но я справилась.
Для меня важно было создать такую атмосферу, чтобы людям было приятно и комфортно, чтобы им хотелось приходить постоянно и проводить как можно больше времени в синагоге. В Шабат надо уметь получить особый духовный заряд на всю следующую неделю. Но это можно сделать только в том случае, если человеку хорошо, он сыт, у него ничего не болит, и он находится в хорошей компании людей. Об этом кстати говорил Ребе, если у человека есть физический недуг, то душе тоже плохо. Поэтому моя цель была создать такое место, где будет хорошо и физически, и духовно. Я старалась обеспечить комфорт, тепло и уют, а мой муж, лекциями, молитвами и тостами вносил духовную атмосферу шабата. Поэтому у нас есть и вкусная еда, и домашние тапочки, и даже парилка. Мне кажется, у нас это получилось. (смеется) Во всяком случае так говорят.
У нас собираются такие люди, что просто невозможно что-то делать, не вкладывая всю душу. Община многое дала мне самой. Я стала больше ценить жизнь и понимать ее. Каждый новый человек – это целый свой мир, а у нас каждый просто не повторим. Я уже не представляю жизнь без общины, и я счастлива, что люди скучают, когда не могут к нам приехать. Люди у нас просто золотые, они чувствуют Б-га, видят Его ежедневные чудеса, под час более зримо, чем многие давно соблюдающие традицию люди. Возможно, они еще не все соблюдают, просто потому, что не выросли в еврействе, но они горят, они ищут Б-га, и это зажигает нас самих.
А как ваши дети это воспринимали, помогали Вам с мужем?
– Я не сразу смогла найти баланс между детьми, мужем, общиной. Приходилось чем-то жертвовать, иногда дети отходили на второй план, да, обижались, но потом подросли, поумнели, и сейчас даже читают Тору, говорят Диврей Тора. К тому же, они общаются с добрыми, порядочными людьми, у которых многому можно поучиться, это такая школа жизни!
Ведь если ребенок растет без отца, то его надо любить сильнее – он сирота. Так же и те, кто вырос в бывшем Советском Союзе были лишены знаний о Б-ге, нам их надо больше любить, ценить и уважать, ведь они сами для себя нашли Всевышнего. Это неординарные, сильные люди. Возможно, от них можно большему научиться, чем от любых других.
Только что мы отмечали Шавуот – праздник передачи Торы и традиции, воспитания будущего поколения. Какие качества Вы стараетесь передать своим детям? (разговор проходил через несколько дней после праздника Шавуот – редактор)
– Самое главное, что мы можем дать детям – это гены, то что заложено в нас самих, а потом уже то, что они видят в семье. Человек живет с тем, что в него заложено изначально природой. Что касается меня, то я старалась передать доброту, честность, порядочность и стремление к правде. А в воспитании главное, чтобы слова с делами не расходились, можно сто раз говорить, как важна, например, мицва принимать гостей, но если дети видят, что это тебе в тяжесть, то не возьмут это себе на вооружение. Важно понимать, что никакая работа не заменит общения с детьми, ведь если потеряешь связь с ребенком, то он не будет следовать твоим идеям, ради которых ты забыл о нем. Балансировать между семьей и шлихутом всегда сложно. Особенно женщине. Ведь для мужчины главное это все-таки его работа, его миссия в мире. А для женщины главное – семья, дети. Недаром возникло такое явление как аидише мама, про папу так не говорят, именно на ней лежит ответственность, чтобы ребенок стал настоящим евреем. В принципе, еврейство не даром по матери передается. Наверное, отсюда и гипер-опека такая, желание передать детям все возможное и невозможное. Иногда это работа и за маму, и за папу.
Как совместить, как успеть и мужу уделить внимание, и детям, и приготовить, и гостей принять, как сделать так, чтобы праздник был праздником, а не «самым тяжелым днем недели»?
– Я по своей природе перфекционист, и если с чем-то не справляюсь и что-то не получается, то очень расстраиваюсь. И когда перед женщиной стоят несколько задач одновременно, и все важные, то надо научиться жонглировать, как жонглер в цирке, быть менеджером, и распределять свои силы правильно. Мне в этом помог мой муж, который как-то сказал, что не стоит печь халы, если можно купить готовые в магазине, даже если они не будут такими вкусными, зато ты так не устанешь – для меня это важнее. Атмосфера, настрой, это и есть самое главное. Настроение еврейской женщины – это главный вектор всей семьи. Она зажигает свечи и первой принимает шабат, она дает тепло и свет. С нее все начинается, и если мы зажигаем наши свечи – улыбку, красоту, любовь, то все озаряется этой энергией и тогда, поверьте, и селедка с картошкой могут показаться самым большим деликатесом. Быть довольной – это уже пол дела. Поэтому, надо искать равновесие между качеством и количеством во всем, учиться распределять себя.
Хава, а Ваша жизнь как-то изменилась после обретения нового статуса, ребецен?
– Любой еврейской женщине быть женой и мамой – большой труд. Наверное, ответственности стало больше, со временем стала меньше принадлежать себе самой. Если раньше проходила в синагогу помолиться, то сейчас сначала помогу открыть нужную страницу в сидуре кому-то, а потом уже открою свой. Знаете, врач он везде врач, даже если он летит в самолете. Быть женой раввина – быть примером всегда и везде.
Есть ли у Вас какой-то свой фирменный рецепт, как быть счастливой?
– Нет никаких секретов, как быть счастливой. Просто надо быть чуткой и отзывчивой, слушать свой внутренний голос, понимать, кому ты сейчас нужна больше, ребенку, мужу, другу, или себе самой. Надо следовать за своими чувствами, как ни странно это звучит. Собственно, быть настоящей женщиной. Нельзя потерять себя, а то можно потерять все. Часто может показаться, что забота о себе – это в ущерб семье, но это не так. Чтобы дарить тепло, на это нужны силы. Любовь к себе – это не эгоизм, это основа шалом байт.
Автор: Беата Виткин
Фото: Сонина Наталья, семейный архив героев
Источник статьи: http://mjcc.ru/news/nasha-obshhina-hava-boroda/