Диалоги и сценарий — «Властелин Колец: Братство кольца»
(все тексты диалогов сценария целиком удлиннённой режиссёрской версии)
(Элронд): «Чужестранцы из дальних краёв, старые друзья. вас позвали сюда, чтобы ответить на угрозу Мордора. Средиземье на грани уничтожения. Никому не избежать этого. Вы или объединитесь или погибнете. У каждого народа своя судьба, но это общий рок. Покажи им кольцо, Фродо».
(Боромир): «Я видел сон. Я видел как тьма затянула небо на востоке, но на западе сиял слабый свет. И голос возвестил: «Твой час близится, проклятие Исильдура нашлось». проклятие Исильдура. «.
(Элронд): «Никогда ещё здесь, в Имладрисе, не звучали слова этого наречия».
(Гэндальф): «Я не прошу у вас прощения, владыка Элронд, ибо чёрное наречие Мордора возможно вскоре зазвучит по всему западу. В кольце заключено великое зло».
(Боромир): «Это. дар врагам Мордора. Почему не использовать кольцо? Мой отец, наместник в Гондоре, долго сдерживал натиск Мордора. Ценой крови нашего народа уцелели ваши земли! Дайте Гондору оружие врага, позвольте использовать против него!»
(Арагорн): «Оно неподвластно никому из нас. Кольцо Власти подчиняется только Саурону. Только он властелин».
(Боромир): «Откуда следопыту знать про это?»
(Леголас): «Он не просто следопыт. Он Арагорн, сын Араторна. Ты должен подчиняться».
(Боромир): «Арагорн. ты. наследник Исильдура. «.
(Леголас): «И наследник трона Гондора».
(Арагорн): «Сядь, Леголас».
(Боромир): «У Гондора нет короля. Гондору не нужен король».
(Гэндальф): «Арагорн прав. Нам оно неподвластно».
(Элронд): «У нас выбора нет. Кольцо надо уничтожить».
(Гимли): «Так чего же мы ждём, а?!»
(Элронд): «Кольцо нельзя уничтожить, Гимли сын Глоина, ни одним известным нам способом, потому что кольцо было отлито в огне Роковой Горы, и уничтожить его можно только там. Его нужно отнести в самое сердце Мордора и бросить в огненную расщелину из которой оно вышло. Один из вас сделает это».
(Боромир): «Нельзя так просто пройти в Мордор. Его Чёрные Врата стерегут не только орки. Там всегда начеку неспящее зло и великое око видит всё. Это бесплодная пустыня, разорённая огнём и покрытая золой и пеплом. Даже воздух пропитан там ядом. Будь у вас десять тысяч воинов, вы не справитесь. Это глупо».
(Леголас): «Ты не слышал что сказал владыка Элронд? Кольцо должно быть уничтожено».
(Гимли): «И похоже ты себя возомнил тем, кто это сделает?!»
(Боромир): «А если вас постигнет неудача? Что будет, если Саурон получит то, что принадлежит ему?»
(Гимли): «Я скорее умру, чем отдам кольцо в руки эльфам! Нельзя доверять эльфам!»
(Гэндальф): «Вы не понимаете, чем больше мы ссоримся между собой, тем сильнее становится Саурон. Гибель неизбежна, все будут уничтожены! Ваши дома обратятся в прах! Вы не понимаете этого? Я пришёл вам помочь! Вы не можете ссориться!»
(Фродо): «Я возьму его. Я отнесу кольцо в Мордор. Только я не знаю дороги».
(Гэндальф): «Я помогу тебе нести это бремя, Фродо Бэггинс — столько, сколько потребуется нести».
(Арагорн): «Если моя жизнь понадобится защитить тебя, я отдам её. Мой меч с тобой».
(Леголас): «И мой лук тоже».
(Гимли): «И моя секира».
(Боромир): «Наши судьбы в твоих руках. Если такова воля совета, ради Гондора я. исполню её».
(Сэм): «Эй! Мистер Фродо никуда не пойдёт без меня!»
(Элронд): «Да уж, вас трудно разлучить, если ты проник даже на секретный совет, на который он был приглашён, а ты нет».
(Мерри): «Эй! Мы тоже пойдём! Домой мы вернёмся только если вы отправите нас в мешках!»
(Пиппин): «В любом случае вам нужны толковые парни для такого задания. похода. дела».
(Мерри): «Это явно не про тебя!»
(Элронд): «Девять хранителей. Пусть будет так. Вы будете Братством Кольца!»
(Пиппин): «Отлично! Когда начинать?»
(Элронд): «Она хотела защитить своё дитя. Она думала, что в Ривенделле ты будешь в безопасности. Твоя мать чувствовала, что всю жизнь за тобой будут охотиться, что тебе не удастся уйти от судьбы. Искусство эльфов поможет заново выковать меч королей, но лишь тебе дана власть владеть им».
(Арагорн): «Мне не нужна эта власть. Я её никогда не желал».
(Элронд): «Ты последний из этого рода. Больше никого не осталось».
(Бильбо): «Мой старый меч «Жало». Возьми его, на, на».
(Фродо): «Ах. он лёгкий».
(Бильбо): «Да. Это эльфийская работа. Когда близко орки, клинок светится синим. В такие времена, мой друг, излишняя осторожность не повредит. Вот ещё славная вещица. Мифрил. Лёгкая как пёрышко и прочная как чешуя дракона. Примерь, как она тебе? Надевай».
(Бильбо): «Ох. моё старое кольцо. Как бы мне. хотелось ещё разок прикоснуться к нему».
(Бильбо): «Прости, что я взвалил это на тебя, мой мальчик. Прости что. тебе пришлось нести эту ношу. Прости меня за всё».
(Элронд): «Хранитель отправляется в поход к Роковой Горе. Те, кто пойдёт с ним, не связаны ни клятвой, ни зароком. Они пройдут столько, сколько смогут. Прощайте. Не отступайтесь от цели. Да будет с вами благословение эльфов и людей и всех свободных народов».
(Гэндальф): «Братство ожидает хранителя».
(Фродо): «Гэндальф, а Мордор — это направо или налево?»
(Гэндальф): «Мы должны двигаться к западу от Мглистых Гор сорок дней. Если нам повезёт, врата Рохана будут ещё свободны и дальше наш путь пойдёт на восток в Мордор».
(Боромир): «Хорошо, молодец».
(Мерри): «Здорово, Пиппин».
(Боромир): «Нападай. Два, один. Быстрее».
(Гимли): «Если кого-то интересует моё мнение, что совсем не похоже, я скажу, что мы делаем большой крюк. Гэндальф. Мы могли бы пройти через копи Мории. Мой кузен Балин оказал бы нам королевский приём».
(Боромир): «Нападай, нападай, нападай. Хорошо».
(Гэндальф): «Нет, Гимли. Я рискнул бы идти через Морию только не будь у нас иного выбора».
(Боромир): «Два, один, хорошо. Молодец. О, прости».
(Пиппин): «Держи его, держи его, Мерри!»
(Арагорн): «Хватит, господа».
(Пиппин): «Ты меня за руку схватил».
(Гимли): «Ничего. Просто облако».
(Боромир): «Оно движется против ветра».
(Арагорн): «Фродо, Сэм! В укрытие!»
(Гэндальф): «Шпионы Сарумана. Проход на юг под надзором. Придётся идти через Карадрас».
(Боромир): «Странная судьба терпеть столько страха и сомнений из-за такой мелочи. Пустяка».
(Арагорн): «Боромир! Отдай кольцо Фродо».
(Боромир): «Как скажешь. Мне всё равно».
(Саруман): «Значит, Гэндальф, ты решил провести их через Карадрас. А если не получится? Куда ты пойдёшь тогда? Если горы сокрушат тебя, отважишься ли ты на ещё более опасный путь?»
(Леголас): «Что за злобный голос?»
(Гэндальф): «Это Саруман!»
(Арагорн): «Он пытается обрушить скалу! Гэндальф, надо повернуть назад!»
(Гэндальф произносит заклинание)
(Саруман произносит заклинание)
(Боромир): «Нужно убираться с горы. Пойдём через врата Рохана и свернём на запад в мой город».
(Арагорн): «Врата Рохана приведут нас слишком близко к Изенгарду!»
(Гимли): «Нам не перебраться через гору. Давайте пройдём под ней. Пройдём через копи Мории».
(Саруман): «Мория. Ты побоишься идти в эти копи. Гномы копали их слишком жадно и слишком глубоко. Ты знаешь кого они разбудили во мраке Казад-Дума — тьму и огонь».
(Гэндальф): «Это решит хранитель кольца».
(Боромир): «Нам нельзя здесь оставаться! Это будет смертью для хоббитов!»
(Фродо): «Мы пойдём через копи».
(Гэндальф): «Да будет так».
(Гэндальф): «Фродо. Иди сюда, помоги старику. Как твоё плечо?»
(Фродо): «Уже лучше».
(Гэндальф): «А кольцо? Ты чувствуешь как растёт его сила? Я тоже это почувствовал. Теперь тебе нужно быть настороже. Оно будет притягивать к тебе тёмные силы извне Братства. И я боюсь, что изнутри тоже».
(Фродо): «Кому же мне доверять?»
(Гэндальф): «Доверяй самому себе. Доверяй собственным силам».
(Фродо): «О чём это ты?»
(Гэндальф): «В этом мире много разных сил — хороших и плохих. Есть и посильнее меня, а есть и такие о которых я ещё не могу судить».
(Гимли): «Стены Мории. Двери гномов не видны, когда они закрыты».
(Гэндальф): «Да Гимли, даже их хозяева не найдут их, если их тайна будет забыта».
(Леголас): «Почему-то меня это не удивляет».
(Гэндальф): «Так. Посмотрим. Итильдин. Он светится только в звёздном и лунном свете. Здесь написано: «Врата Дарина владыки Мории. Молви друг и войди».
(Мерри): «Что это по вашему значит?»
(Гэндальф): «Всё просто. Если ты друг — скажи пароль и двери откроются».
(Гэндальф говорит на каком-то непонятном языке)
(Пиппин): «Ничего не происходит».
(Гэндальф): «Раньше я знал каждое заклинание на языках эльфов, людей, и орков».
(Пиппин): «Так что же ты будешь делать?»
(Гэндальф): «Постучу твоим лбом об эти двери, Перегрин Тук. Если уж и это их не откроет, то по крайней мере мне это позволит отдохнуть от глупых вопросов и я попробую отыскать пароль».
(Арагорн): «Копи не место для пони, даже такого храброго как Билл».
(Сэм): «Прощай, Билл».
(Арагорн): «Скачи, Билл, скачи. Не волнуйся, Сэм, он знает дорогу домой».
(Арагорн): «Не тревожь воду».
(Фродо): «Это загадка. Молви «друг» и войди. Как будет по-эльфийски «друг»?
(Гимли): «Скоро, господин эльф, вы познаете легендарное гостеприимство гномов. Жаркий огонь, хмельное пиво, свежее мясо без косточек. Это, мой друг, дом моего родича Балина. А они называют это копями, шахтами».
(Боромир): «Это не шахта. Это склеп».
(Гимли): «Нет. нет. нееееет!»
(Боромир): «Идём через врата Рохана. Здесь нам не пройти. Пошли отсюда, уходим!»
(Сэм): «Фродо! Странник!»
(Сэм): «Отпусти его!»
(Гэндальф): «В шахту!»
(Боромир): «Все в укрытие!»
(Гэндальф): «Теперь у нас не осталось выбора. Придётся идти через бесконечный мрак Мории. Будьте на чеку. Зло ужаснее и древнее орков обитает в этих глубоких туннелях. Идите как можно тише. Путь на другую сторону займёт четыре дня. Будем надеяться, что наше присутствие останется незамеченным».
(Гэндальф): «Богатство Мории было не в золоте и не в драгоценных камнях, а в мифриле. У Бильбо была кольчуга из мифрила, подаренная ему Торином».
(Гимли): «Воистину королевский дар».
(Гэндальф): «Верно. Я ему не говорил, но эта кольчуга стоит больше, чем весь Шир».
(Гэндальф): «Я не помню этого места».
(Пиппин): «Мы заблудились?»
(Пиппин): «А по-моему да».
(Мерри): «Тихо. Гэндальф думает».
(Пиппин): «Я есть хочу».
(Фродо): «Там внизу кто-то есть».
(Гэндальф): «Он преследовал нас три дня».
(Фродо): «Он сбежал из подземелий Барад-дура?»
(Гэндальф): «Сбежал. Или его отпустили. Он всегда будет зависеть от него. Он любит и ненавидит кольцо, как любит и ненавидит самого себя. Жизнь Смегола — печальная история. Да, когда-то его звали Смеголом — до того как его нашло кольцо. До того как оно свело его с ума».
(Фродо): «Жаль Бильбо не убил его когда была возможность».
(Гэндальф): «Жаль? Жалость остановила руку Бильбо. Многие из живущих достойны смерти, и многие из умерших — жизни. Ты можешь возвращать жизнь, Фродо? Тогда не спеши осуждать на смерть. Даже мудрейшим не дано провидеть всё. Сердце подсказывает мне, что Голлум ещё сыграет свою роль — плохую или хорошую — прежде чем всё кончится».
(Гэндальф): «Жалость Бильбо может изменить судьбы многих».
(Фродо): «Я хотел бы, чтобы не было кольца. Чтобы ничего этого не было».
(Гэндальф): «Так думают все на чью долю выпадает подобное, но это не им решать. В наших силах решать только что делать со временем, которое нам отпущено. В мире действуют иные силы, Фродо, кроме воли зла. Бильбо суждено было найти кольцо, а значит тебе суждено было получить его. И это очень воодушевляет. О, нам туда».
(Мерри): «Он вспомнил!»
(Гэндальф): «Нет. Но воздух там не такой затхлый. Если сомневаешься в чём-то Мериадок, всегда полагайся на нюх».
Источник статьи: http://www.vlastelin-kolets.ru/Dialogues/dialogi-scenariy-vlastelin-kolets-1-bratstvo-koltsa_4.htm
Диалоги и сценарий — «Властелин Колец: Две крепости»
(все тексты диалогов сценария целиком удлиннённой режиссёрской версии)
(Гэндальф): «Эдорас и золотой дворец Медузельд. Там живёт Теоден, король Рохана. Великий и доблестный правитель, чей разум стал добычей злых чар. Саруман поработил его волю».
(Эовин): «Мой повелитель, твой сын скончался от ран. Повелитель. Дядя. Ты не пойдёшь к нему? Ничего не сделаешь?»
(Гэндальф): «Не болтайте лишнего. Нас не ждёт тёплый приём».
(Грима): «О. должно быть он умер ночью. Какая трагедия для короля лишиться единственного сына и наследника. Как трудно смириться с такой потерей. Особенно теперь, когда твой брат бросил тебя».
(Эовин): «Оставь меня, змей!»
(Грима): «Ты одинока. Кто знает что ты шепчешь ночью в горестных ночных бдениях, когда жизнь кажется тебе такой жалкой, а стены твоей светлицы сдавливают тебя, окружают как склеп умершего. Такая красивая, такая холодная. Как утро ранней весны всё ещё по-зимнему ледяное».
(Эовин): «В устах твоих яд!»
(Гимли): «На кладбище и то веселее».
(Военачальник): «Я не могу допустить вас к Теодену с оружием, Гэндальф Серый. Приказ Гримы Гнилоуста».
(Военачальник): «Ваш посох».
(Гэндальф): «Неужто вы и палку у старика отнимите?»
(Грима): «Повелитель, Гэндальф Серый явился. Вестник зла».
(Гэндальф): «Неучтиво встречают нынче гостей во дворце твоём, король Теоден».
(Грима): «Гоните его».
(Теоден): «С чего мне быть учтивым с тобой, Гэндальф Горевестник?»
(Грима): «Справедливый вопрос, господин. Лихо носит за собой этот бродячий колдун, куда бы ни отправился. «Лацпел» нарекаю тебя — вестник зла, вестник горя».
(Гэндальф): «Молчи. Держи свой гнилой язык за зубами. Я не для того прошёл через огонь и мрак, чтобы слушать поганые речи жалкого червя».
(Грима): «Посох. я же велел вам забрать у колдуна посох».
(Гэндальф): «Теоден! Сын Тенгеля! Долго прозябал ты в затмении».
(Гимли): «Я бы сказал до сих пор прозябает».
(Гэндальф): «Внимай мне! Я разрушаю все чары».
(Теоден): «Ы-хэ-хе-ха-хе. ха-ха-ха. у тебя здесь нет власти, Гэндальф Серый, хы-хе-ха-ха».
(Гэндальф): «Я изгоню тебя, Саруман, как яд изгоняют из раны».
(Теоден): «Хе-хе, изыду я, умрёт Теоден».
(Гэндальф): «Ты не убил меня, и не убьёшь его».
(Теоден): «Рохан мой!»
(Теоден): «Я узнаю твоё лицо. Эовин. Эовин. Гэндальф?»
(Гэндальф): «Вздохни полной грудью, мой друг».
(Теоден): «Чёрным сном спал мой разум».
(Гэндальф): «Твоя рука быстрее нальётся было силой, если возьмётся за свой меч».
(Грима): «Я всего лишь верно служил тебе, государь!»
(Теоден): «Твоими заботами мне давно бы уже ползать на четвереньках как зверю!»
(Грима): «Не отсылай меня прочь!»
(Арагорн): «Нет, государь! Не надо! Отпусти его. Довольно крови пролито его стараниями».
(Грима): «Прочь с дороги!»
(Военачальник): «Да здравствует король Теоден!»
(Теоден): «Где Теодред, где мой сын?»
(Теоден): «Симбельмини. Эти цветы всегда росли на могилах моих предков. А теперь растут на могиле моего сына. Горько, что эти лихие дни выпали на мою долю. Что молодые гибнут, а старики доживают свой век. Что я должен жить и видеть закат своего рода».
(Гэндальф): «Смерть Теодреда — это не твоя вина».
(Теоден): «Не должно родителям хоронить детей».
(Гэндальф): «Да. Он был воплощением силы. Его дух отыщет дорогу в пристанище предков. Крепись, твой земной путь не завершён».
(Эовин): «Их застали врасплох. Безоружными. Теперь дикари шествуют по западным землям, сметая всё на пути. Рубят, режут, и жгут».
(Девочка): «Где мама?»
(Эовин): «Ччч, она скоро придёт».
(Гэндальф): «Это лишь малая часть уготованных Саруманом бедствий. Грядут большие напасти, ибо его подгоняет страх перед Сауроном. Выведи против него войско. Защити от него своих детей и женщин. Прими бой».
(Арагорн): «Две тысячи твоих лучших воинов идут на север. Эомер верен тебе. Его отряд вернётся и будет сражаться за своего короля».
(Теоден): «Они уже отошли отсюда на триста лиг. Эомер не поможет нам. Я понимаю что вам от меня нужно, но я не хочу умножать жертвы среди своего народа. Я не развяжу эту войну».
(Арагорн): «Хочешь ты или нет, война уже развязана».
(Теоден): «Насколько я помню, Теоден, не Арагорн был королём Рохана».
(Гэндальф): «Так что же решит король?»
(Военачальник): «По приказу короля город должен быть оставлен! Мы все отправляемся в Хельмову Падь. Не обременяйте себя ценностями. Берите только провизию».
(Гэндальф): «Хельмова Падь! Они бегут в горы когда им должно принять бой! Кто защитит их, если не их король!»
(Арагорн): «Принимая решение, он желает народу блага. Хельмова Падь не раз спасала их народ».
(Гэндальф): «Из этого ущелья нет выхода. Теоден загоняет себя в ловушку. Он думает что ведёт их к спасению, но приведёт на бойню. Воля его сильна, но я боюсь за него. Меня страшит будущее Рохана. Ты нужен ему в трудный час, Арагорн. Народ Рохана не сможет без тебя обойтись. Выстоять — это их долг».
(Арагорн): «Они выстоят».
(Гэндальф): «Серый странник — так называли меня. Триста людских жизней я бродил по земле, но теперь у меня нет времени. Если повезёт, мои поиски не останутся напрасными. Ждите меня там с первым лучом солнца, я приду на пятый день с востока».
(Человек): «Этот конь обезумел, господин, ничего не поделаешь, оставьте его».
(Арагорн говорит с конём)
(Эовин): «Его зовут Брего. Конь моего двоюродного брата».
(Арагорн): «Брего? Имя у тебя королевское».
(Арагорн опять говорит с конём)
(Эовин): «Я слышала про чары эльфов, но не ожидала увидеть их у следопыта с севера. Вы говорите как один из них».
(Арагорн): «Я вырос в Ривенделле. Давным-давно. Отпустите его, хватит с него».
(Саруман): «Гэндальф Белый. Гэндальф Глупец. Он что, хочет унизить меня своим новообретённым благочестием?»
(Грима): «С магом было трое спутников. Эльф, гном, и человек».
(Саруман): «Ты воняешь лошадью. Человек был из Гондора?»
(Грима): «Нет. С севера. Думаю, один из следопытов дунедайнов. Одет бедно, и ещё. он носит странное кольцо. Две змеи с изумрудными глазами. Одна пожирает другую, увенчанную золотыми цветами».
(Саруман): «Кольцо Барахира. Гэндальф Серый думает, что нашёл наследника Исильдура — потерянного короля Гондора. Вот глупец. Их род прервался много лет назад. Но это не важно. Мир людей всё равно падёт и начнётся это с Эдораса».
(Теоден): «Я готов, Гамлинг. Подай коня. Это не поражение. Мы вернёмся. Вернёмся. «
(Арагорн): «Ты владеешь мечом?»
(Эовин): «Женщины нашей страны издревле воины. У кого нет меча, тот погибнет в бою. Я не боюсь ни боли, ни смерти».
(Арагорн): «А чего ты боишься?»
(Эовин): «Клетки. Сидеть за решёткой, пока привычка и старость не заставят смириться и остатки доблести не покинут меня безвозвратно».
(Арагорн): «Ты дочь королей. Воительница Рохана. Не верю, что тебя ждёт такая судьба».
(Грима): «Теоден не останется в Эдорасе. Это уязвимый город. Он знает это и знает, что готовится нападение. Он верит в Хельмову Падь — великую крепость Рохана. Им предстоит опасный путь через горы. Они будут идти медленно, с ними будут женщины и дети».
(Саруман): «Отправьте волчьих всадников!»
(Сэм): «Эй, вонючка! Не обгоняй только нас».
(Фродо): «Зачем ты делаешь это?»
(Фродо): «Обзываешь его, постоянно унижаешь».
(Сэм): «Затем. Он того стоит, мистер Фродо! В нём нет ничего кроме лжи и коварства! Ему нужно кольцо. Он думает только о нём».
(Фродо): «Ты не знаешь как уродует кольцо, и до сих пор уродует его. Я хочу помочь ему».
(Фродо): «Я верю, что его можно вернуть».
(Сэм): «Его не спасти, мистер Фродо».
(Фродо): «Что ты знаешь об этом! Ничего! Прости, Сэм. Не знаю почему на тебя набросился».
(Сэм): «Я знаю. Кольцо. Вы с него глаз не сводите. Я видел это. Вы не спите, перестали совсем есть. Оно стало завладевать вами. Боритесь с этим!»
(Фродо): «Я знаю что делать, Сэм! Кольцо доверили мне. Это моё дело! Моё! Моё!»
(Сэм): «Разве вы не слышите себя? Знаете на кого вы похожи?»
(Голлум): «Мы желаем её, она нам нужна. Мы должны забрать прелесть! Они украли её у нас! Гадкие, мелкие хоббитцы! Зло, предательство, фальшь!»
(Голлум): «Нет. Нет. Мой хозяин.. «
(Голлум): «Да! Прелесть, фальшь! Нас ждёт коварство, обман, ложь».
(Голлум): «Хозяин — мой друг».
(Голлум): «У тебя нет друзей, тебя никто не любит».
(Голлум): «Ааа, я не слушаю, я не слушаю».
(Голлум): «Ты лгун и вор!»
(Голлум): «Убирайся, ха-ха-ха-ха!»
(Голлум): «Я ненавижу, ненавижу тебя».
(Голлум): «Где бы ты был без меня!? Голлум, Голлум. Я спас нас! Это был я! Мы выжили моими усилиями!»
(Голлум): «Ты мне не нужен».
(Голлум): «Что ты сказал?»
(Голлум): «Мой хозяин заботится о нас. Ты нам не нужен».
(Голлум): «Убирайся и приходить не смей!»
(Голлум): «Убирайся и приходить не смей!»
(Голлум): «Убирайся и приходить не смей!»
(Голлум): «Ах, мы велели ему убраться и он трусливо оставил нас! Ушёл, ушёл, ушёл! Смегол свободен!»
(Голлум): «Глядите! Глядите что Смегол принёс! Нежные, свежие, вкусные, очень вкусные, ешьте, ешьте!»
(Сэм): «Его стошнит от тебя если будешь себя так вести! Ну где это видано — есть кролей сырыми?»
(Голлум): «Что он делает? Толстый глупый хоббит! Он испортил их!»
(Сэм): «Что там портить? Мяса с гулькин нос. Эх. нам бы сейчас пяток картох».
(Голлум): «Какие картохи, прелесть? Какие картохи?»
(Сэм): «Кар-то-фель. Сварить, намять, покрошить в похлёбку. Пожарить золотистые ломтики с добрым куском жареной рыбки. Даже ты бы не отказался».
(Голлум): «Ещё как бы отказался. Зря переводить рыбу. Я ем её сырой, трепыхающейся. Оставь мерзкую картошку себе».
(Сэм): «Ты неисправим».
(Сэм): «Мистер Фродо?»
(Голлум): «Злые люди. Прислужники тёмного. Их призвали в Мордор. Тёмный властелин созывает все армии. Осталось недолго, скоро он будет готов».
(Сэм): «Готов к чему?»
(Голлум): «Начать войну. Последнюю войну, которая накроет весь мир тьмою».
(Фродо): «Нам нужно идти дальше. Пошли, Сэм».
(Сэм): «Мистер Фродо! Смотрите! Это олифанты! Дома никто бы не поверил».
(Фродо): «Кажется мы засиделись. Бежим, Сэм!»
(Сэм): «Погодите, мы простые странники!»
(Фарамир): «Нет странников в этом краю. Только слуги Чёрной Крепости».
(Фродо): «Мы выполняем секретное поручение. Те, кто противостоит врагу, не должны препятствовать нам!»
(Фарамир): «Врагу? Полагаю его чувство долга было не меньше вашего. Интересно как его звали, откуда он родом, и было ли зло в его сердце. Что за ложь или угрозы завели его так далеко от дома, если он не остался там, где нет войны? Война всех нас превратит в трупы. Связать их».
(Гимли): «Это правда, гномьих женщин редко кто видел, просто они так похожи голосом и внешностью, что их часто принимают за гномов-мужчин».
(Арагорн): «Из-за бороды».
(Гимли): «Это породило ошибочное поверье, что у гномов нет женщин и гномы просто рождаются из отверстия в земле, что, конечно же, глупости».
(Гимли): «Аааа. всё в порядке, без паники, я специально, гномы так спешиваются».
(Теоден): «Давно я не видел улыбки моей племянницы. Она была ещё девочкой, когда её отца принесли мёртвым, зарубленного орками. Она видела как её мать умерла от горя и осталась одна в растущем страхе присматривать за своим королём, обречённая прислуживать старику, которому следовало любить её как отцу».
(Гимли): «Нет, я не могу. Правда, не могу».
(Эовин): «Я потушила мясо. Здесь немного, но оно горячее».
(Арагорн): «Спасибо. Вкусно».
(Эовин): «Мой дядя сказал странную вещь, будто вы воевали вместе с Тенгелем, мои дедом, но должно быть он ошибся».
(Арагорн): «У короля Теодена хорошая память, тогда он был ещё ребёнком».
(Эовин): «Значит вам должно быть по крайней мере шестьдесят! Семьдесят? Но вам же не может быть восемьдесят!»
(Арагорн): «Восемьдесят семь».
(Эовин): «Значит вы один из дунедайнов, потомок нуменорцев, благословлённый на долгую жизнь. Говорили, от вашего народа остались лишь легенды».
(Арагорн): «Нас немного осталось, северное королевство давно уничтожено».
(Эовин): «Простите. Пожалуйста, ешьте».
Источник статьи: http://www.vlastelin-kolets.ru/Dialogues/dialogi-scenariy-vlastelin-kolets-2-dve-kreposti_3.htm