Меню

Усы по английски как произносится

Усы по английски как произносится

1 усы

2 усы

сенсор касания типа » усы » — whisker sensor

3 усы

4 УСЫ

5 усы

6 усы

7 усы

8 усы

9 усы

10 усы

11 усы

12 усы

13 усы

14 усы

15 усы

16 усы

17 усы

18 усы

19 усы

См. также в других словарях:

усы — сущ., мн., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? уса, чему? усу, (вижу) что? ус, чем? усом, о чём? об усе; мн. что? усы, (нет) чего? усов, чему? усам, (вижу) что? усы, чем? усами, о чём? об усах 1. У мужчин усами называется волосяной покров … Толковый словарь Дмитриева

УСЫ — (Whiskers) дубовые планки, наколоченные по сторонам пятки гафелей и гика, имеющие вид ухвата. Этими ухватами гафели и гики обхватывают мачту. У. также называют отводы у нока бушприта для утлегарь и бим утлегарь бакштагов. Самойлов К. И. Морской… … Морской словарь

УСЫ — УСЫ, усов, ед. ус, уса и (обл.) уса, муж. 1. Волосяной покров над верхней губой у мужчин. «Он стал крутить свой длинный ус.» Пушкин. «Чтобы не смять уса лихого.» Пушкин. «Обмерзли усы, борода ямщика.» Некрасов. «Николай Сергеич пощипал свои усы.» … Толковый словарь Ушакова

УСЫ — УСЫ, ов, ед. ус, уса, муж. 1. Волосы над верхней губой. Пробиваются у. Носить, брить, отпустить усы. Висячие, закрученные у. 2. У нек рых животных: жёсткие волосы над верхней губой (у птиц жёсткие короткие перья в углах клюва). У. моржа, кошки. 3 … Толковый словарь Ожегова

усы — усы, усов, усам, усы, усами, усах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

усы — ов; мн. (ед. ус, а; м.). 1. Волосяной покров над верхней губой (у мужчин). Густые, тёмные, торчащие у. Человек с усами. Носить, отращивать у. Улыбаться в у. (незаметно, пряча улыбку под усами). 2. Щетинообразные волосы по бокам верхней губы у… … Энциклопедический словарь

усы — См … Словарь синонимов

усы — взерошенные (Арцыбашев); вислые (Терпигорев); висячие (Горький, Телешов); густые (Шмелев, Новиков); двухъярусные (Сергеев Ценский); жесткие (Горький, Серафимович); жидкие (Чехов); закрученные в ниточку (Куприн); колючие (Чехов); молодецкие… … Словарь эпитетов

усы — УСЫ, ов, мн (ед ус, а, м). Волосяной покров над верхней губой у мужчины. Голова его [мосье Жано] была благородно откинута, пышные усы придавали мужество его лицу… (А. Н. Т.) … Толковый словарь русских существительных

УСЫ — в ботанике ползучие побеги с длинными междоузлиями, укореняющиеся (в узлах) с помощью придаточных корней (земляника, лапчатка); служат для вегетативного размножения. Видоизмененные части листьев или надземных побегов, служащие для прикрепления к… … Большой Энциклопедический словарь

УСЫ — волосы над верхней губой у мужчин (вторичный половой признак); осязательные волосы (вибриссы) на верхней губе у многих млекопитающих, напр. кошек; щетинковидные осязательные перья в углах рта у некоторых птиц (усатые синицы) … Большой Энциклопедический словарь

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D1%83%D1%81%D1%8B/ru/en/

sci-nature.ru — Наука и техника. Природа и экология

усы — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

На такие усы может даже сокол приземлиться.

A real mustache even a falcon could land on it.

Может, фальшивая борода или усы.

Я попросил ее приклеить фальшивые усы, когда настанет твои черед.

I asked her to bring a false moustache for when she does you.

Читайте также:  Должны ли выпадать волосы с бороды

Держи свои усы, и Сури вернется.

Есть ли усы, как я одет.

See if I have whiskers, how I am dressed.

«Ветер ворошил усы Каллиопы».

Ваша дочь нарисовала лишь голову, усы и галстук.

Your daughter had only a head, mustache, and necktie.

Гример зафиксировал усы так плотно, что я не могу открыть рот.

Makeup man fixed the mustache too tight that I can’t open my mouth.

Я и так постоянно вижу усы Майка.

It’s bad enough looking at Mike’s mustache.

У мужчины есть много причин надеть накладные усы на работу.

There are many reasons A man would wear a fake moustache to work.

Вам нужны фальшивые усы, горсть перца и новый паспорт.

You need a fake mustache, a fistful of paprika, and a new passport.

You in the short jeans and the funny mustache, give me the gun.

Теперь сбрей свои усы и выпей волосы с чашкой какао.

Now, shave off your moustache and drink the hairs in a cup of cocoa.

Ладно, твои усы выглядят отлично.

All right, well, your mustache looks good.

Подождите, я тоже отращу большие усы.

Это на самом деле больно, потому что это были настоящие усы.

That really hurt because it was a real mustache.

Ни ты, ни твои чёрные усы.

Я вырву ваши усы и заставлю вас их съесть!

I’ll tear off your moustache and make you eat it!

А зачем тебе накладные усы поверх собственных.

Why do you have a mustache glued on top of your mustache.

Простите, сэр, мои усы хотели бы переговорить с вами если вы соизволите выйти из машины.

Excuse me, sir, my moustache would like a word with you, if you’d like to step out of the vehicle.

Усы по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru В этой связи Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть, не создаст ли указание в платформе УСО поставщика услуг по УСО после возникновения спора проблем в плане обеспечения прозрачности и, кроме того, есть ли какая-либо польза для сторон в споре от указания платформы УСО в положении об урегулировании споров.

ru Было отмечено, что включать формулировку «в момент заключения сделки» не нужно, поскольку стороны должны иметь возможность в любой момент договориться об использовании УСО в соответствии с компонентом II.

UN-2 en It was said that the inclusion of the words “at the time of the transaction” was unnecessary as parties ought to be able to agree at any time to resort to ODR under Track II.

ru С этой целью и без ущерба для других возможных областей будущей работы Рабочей группы Комиссии предлагается на данном этапе поручить Рабочей группе подготовку не имеющего обязательной юридической силы документа для использования поставщиками услуг УСО и нейтральными сторонами в целях оказания помощи и поддержки лицам, которые используют УСО на практике.

UN-2 en To that effect, and without precluding other possible areas of work for the Working Group, it is proposed that the Commission, at this time, instruct the Working Group to develop a non-binding instrument for use by ODR providers and neutrals in order to assist and support ODR practitioners.

ru «сообщение» означает любое заявление, декларацию, требование, уведомление, ответ, представление, извещение или запрос, сделанные любым лицом, к которому настоящие Правила применяются в связи с УСО.

UN-2 en ‘communication’ means any statement, declaration, demand, notice, response, submission, notification or request made by any person to whom the Rules apply in connection with ODR.

Читайте также:  Мужские стрижки с длинными волосами для овального лица

ru Было бы вполне логично применять УСО для урегулирования споров в связи со сделками, в которых используется Интернет.

UN-2 en It could be logical to apply ODR for the resolution of disputes relating to transactions involving the use of Internet.

UN-2 en Thirdly, ODR not only contributed to dispute resolution but also to dispute avoidance.

ru � Публикация сведений об исходе процедуры УСО и исполнении принятых в ее рамках решений, как представляется, имеет большое значение для исправного функционирования данной системы, способствуя выполнению принятых решений.

UN-2 en � Publication of information relating to the ODR decisions and execution of those decisions is considered important for a well-functioning system as publication encourages compliance to decisions.

ru Подковы трогал усом и пророчил.

OpenSubtitles2018.v3 en His feeler on the horseshoe, the grasshopper forecast.

ru В случае, если коммерсант сертифицирован поставщиком услуг УСО, знак доверия может служить для клиента информацией о том, что данный торговец привержен соблюдению определенных стандартов или оптимальных видов практики, включая использование механизмов урегулирования споров.

UN-2 en Where a merchant is certified by an ODR provider, the trustmark can inform the customer that the trader has committed to complying with certain standards or best practices, including utilizing dispute resolution mechanisms.

UN-2 en That stage may commence if negotiation via the platform fails for any reason (including non-participation or failure to reach a settlement within a reasonable period of time), or where one or both parties to the dispute request to move directly to the next stage of proceedings.[footnoteRef:50] [50: A/CN.9/WG.III/WP.137, para.

ru Поддержку получил вариант 2, причем разные делегации отметили, что предусмотренное этим вариантом решение согласуется с национальными системами и действующим законодательством, а также существующими системами УСО.

UN-2 en Support was expressed for option 2, with various delegations observing that the solution encompassed by that option conformed with national systems and legislation already in place, as well as ODR systems currently in existence.

UN-2 en The ODR administrator shall promptly notify all parties and the neutral of the conclusion of the negotiation stage of proceedings and the commencement of the facilitated settlement stage of proceedings; the expiry of the facilitated settlement stage of proceedings; and, if relevant, the commencement of the arbitration stage of proceedings.”

ru имя и указанный электронный адрес ответчика и представителя ответчика (если таковой имеется), уполномоченного действовать от имени ответчика в рамках процедуры УСО;

UN-2 en the name and designated electronic address of the respondent and the respondent’s representative (if any) authorized to act for the respondent in the ODR proceedings;

ru Они не устанавливают каких-либо правовых требований, обязательных для сторон или любых лиц и/или субъектов, управляющих процедурами УСО или способствующих им, и не подразумевают какого-либо изменения любых правил УСО, которые стороны могли выбрать.]»

UN-2 en They do not impose any legal requirement binding on the parties or any persons and/or entities administering or facilitating an ODR proceeding, and do not imply any modification to any ODR rules that the parties may have selected.]”

ru У него уже наверно есть усы.

OpenSubtitles2018.v3 en My father must have grown mustaches by now.

ru Было также указано на необходимость рассмотреть вопрос о последствиях применения процедур УСО для потребителей, включая возможность вынесения обязательного решения против потребителя (которое, однако, может оказаться не подлежащим приведению в исполнение в его правовой системе).

Читайте также:  Прически косы для очень длинных волос

UN-2 en It was also stated that the effects on consumers of ODR proceedings, including the possibility of a binding award or decision being issued against a consumer (which may not be enforceable in its jurisdiction), would need to be considered.

ru праздник, посвящённый усам, и присудить приз

ru Почти треть ее членов (33,23 %) являются женщинами, и в ней представлено рекордное число далитов и представителей разных народностей. Из всех представительных органов, когда-либо существовавших в Непале, УС наиболее наглядно и полно отражает социальное многообразие страны.

UN-2 en Almost a third of its members (33.23 percent) are women and a record number of Dalits and people from various nationalities have been elected, making the CA the most reflective and inclusive of Nepal’s social diversity in its history.

ru Было высказано мнение о том, что форму конечного результата работы (будь то типовой закон, свод норм, руководящие принципы или что-либо иное) можно обсудить на более позднем этапе после решения материально-правовых вопросов, касающихся УСО.

UN-2 en It was felt that the form of the work product to be produced (whether a model law, set of rules, guidelines or otherwise) could be addressed at a later stage, once the substantive issues relating to ODR had been addressed.

ru просил Генерального директора поддер-живать постоянный диалог с государствами–членами в целях активного осуществления непрерывных уси-лий по мобилизации общих ресурсов и представить Совету на его двадцать шестой сессии доклад о ходе работы в этой области.

UN-2 en Requested the Director-General to maintain a continuous dialogue with Member States in order to actively sustain the common resource mobilization efforts and to report on progress made to the Board at its twenty-sixth session.

ru Усов не было.

OpenSubtitles2018.v3 en There’s no moustache.

ru ЭСКАТО планирует осуществить региональ-ный проект совместных исследований по пробле-мам использования данных, получаемых с усо-вершенствованного спутника наблюдения Земли # (ADEOS-II), для практических целей, связанных с мониторингом земной среды, когда будут получены необходимые ресурсы

MultiUn en ESCAP will conduct a regional cooperative research project on the utilization of data provided by the Advanced Earth Observing Satellite # (ADEOS-II) for applications related to the Earth’s environment, when resources become available

ru В ходе выборов в Учредительное собрание Избирательная комиссия провела ряд консультаций с политическими партиями и организациями гражданского общества и установила правило, согласно которому женщины должны составлять 33% от членского состава УС.

UN-2 en During the CA election, the Election Commission conducted a number of consultations with political parties and civil society and made rules to ensure 33 per cent women representation in the CA.

ru Может нам отрастить усы?

OpenSubtitles2018.v3 en Could we grow a mustache?

ru Решение провозгласить Непал Федеративной Демократической Республикой, принятое 28 мая 2008 года демократически избранным Учредительным собранием (УС), представляет собой редкий для современной истории пример мирного изменения государственного устройства.

UN-2 en The decision of the democratically elected Constituent Assembly (the «CA») to declare Nepal as a Federal Democratic Republic on 28 May 2008 represents a rare peaceful transformation in the contemporary history.

Английский перевод – Словарь Linguee

[. ] радиатора получила уродливые «усы«, которые и являются отличительной [. ]

Источник статьи: http://sci-nature.ru/raznoe/usy-perevod-anglijskij-perevod-na-anglijskij-primery-transkripciya-proiznoshenie.html